Текст и перевод песни Panteón Rococó - Cumbia Del Olivido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumbia Del Olivido
Cumbia Of Oblivion
¡Cumbia!
Para
todo
el...,
Cumbia!
For
all
the...,
El
barrio,
la
villa...
oye
The
neighborhood,
the
village...
hey
Mi
hermano...
¡escucha
el
My
brother...
listen
to
the
Corazón
latinoamericano
que
te
traigo!
Latin
American
heart
that
I
bring
you!
¡hey
chilango
ahora
te
baila,
ahora
te
mueve...
Hey
chilango,
now
you
dance,
now
you
move...
Ayer
tomaste
tus
cosas
Yesterday
you
packed
your
things
Pensaste
que
no
te
vi.
You
thought
I
didn't
see
you.
Ayer
tomaste
tus
cosas
Yesterday
you
packed
your
things
Para
irte
lejos
de
aquí
To
get
far
away
from
here
Aprovechabas
mi
ausencia
You
took
advantage
of
my
absence
Para
no
decir
adiós
So
you
wouldn't
have
to
say
goodbye
Porque
si
tu
te
esperabas
Because
if
you
had
waited
No
ibas
a
tener
valor
You
wouldn't
have
had
the
courage
Ahora
déjame
decirte
Now
let
me
tell
you
Conmigo
no
estés
jugando
Don't
play
with
me
Yo
no
soy
de
vez
en
cuando
I'm
not
just
a
casual
thing
Toma
mucha
precaución
Be
very
careful
Hay
porque
si
tu
te
Because
if
you
Y
luego
quieres
volver
And
then
want
to
come
back
Yo
no
voy
a
estar
dispuesto
I
won't
be
willing
A
volverte
a
recoger
To
take
you
back
Y
es
que
no,
no
vaya
a
ser
And
it's
not
that
I'm
Que
te
esté
olvidando
Going
to
forget
you
Que
de
mi
vida
te
este
That
I'm
going
to
Y
tu
te
quedes
sin
mi
querer
And
you'll
be
left
without
my
love
Y
es
que
no,
no
vaya
a
ser
And
it's
not
that
I'm
Que
te
este
olvidando
Going
to
forget
you
Que
de
mi
vida
te
esté
That
I'm
going
to
Ni
modo
nena
que
vas
hacer
What
are
you
going
to
do
¡Y
si
tu
no
vuelves
no
es
And
if
you
don't
come
back,
it's
not
Por
que
no
quieres,
si
no
Because
you
don't
want
to,
but
Por
que
no
tienes
pa'l
pasaje
Because
you
don't
have
the
money
for
the
fare
Ya
escucha
mi
canto
Listen
to
my
song
Este
es
el
ritmo
musical
que
yo
te
traigo
This
is
the
musical
rhythm
that
I
bring
you
Este
es
el
ritmo
que
es
del
Distrito
Federal
This
is
the
rhythm
that
is
from
the
Federal
District
Que
yo
te
traigo
acá
pa
que
lo
bailes
y
pa
que
lo
goces
That
I
bring
you
here
so
that
you
can
dance
to
it
and
enjoy
it
Hoy
pa
que
destroces
Today,
so
that
you
can
have
a
blast
Hoy
que
viene
sonando
el
acordeón
cumbia
-...
-
Today,
the
accordion
sounds...
Ahora
déjame
decirte...
Now
let
me
tell
you...
Comigo
no
estés
jugando
yo
no
soy
de
vez
en
cuandoToma
mucha
precaución
Don't
play
with
me,
I'm
not
just
a
casual
thingBe
very
careful
Hay
porque
si
tu
te
Because
if
you
Y
luego
quieres
volver
And
then
want
to
come
back
Yo
no
voy
a
estar
dispuesto
I
won't
be
willing
A
volverte
a
recoger
To
take
you
back
Y
es
que
no,
no
vaya
a
ser
And
it's
not
that
I'm
Que
te
esté
olvidando
Going
to
forget
you
Que
de
mi
vida
te
este
That
I'm
going
to
Y
tu
te
quedes
sin
mi
querer
And
you'll
be
left
without
my
love
Y
es
que
no,
no
vaya
a
ser
And
it's
not
that
I'm
Que
te
este
olvidando
Going
to
forget
you
Que
de
mi
vida
te
esté
That
I'm
going
to
Ni
modo
nena
que
vas
hacer
What
are
you
going
to
do
Verdad
que
duele
ma'
Truth
hurts,
doesn't
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.