Panteón Rococó - El Lado Oscuro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Panteón Rococó - El Lado Oscuro




El Lado Oscuro
Темная сторона
Puede que hayas nacido en la cara buena del mundo
Возможно, ты родилась на светлой стороне мира
Yo nací en la cara mala
А я родился на тёмной
Llevo la marca
Ношу знак
Del lado oscuro
Тёмной стороны
Y no me sonrojo si te digo que te quiero
И мне не стыдно сказать тебе, что я люблю тебя
Y que me dejes o te deje
И что я могу бросить тебя или ты меня
Eso ya no me da miedo
Этого я больше не боюсь
Habías sido sin dudarlo, la más bella
Ты была без сомнения прекраснейшей
Entre todas las estrellas que yo vi en el firmamento
Среди всех звёзд, что я видел на небосклоне
Cómo ganarse el cielo
Как заслужить рай
Cuando uno ama
Когда любишь
Con toda el alma
Всей душой
Y es que el cariño que te tengo
И ведь эту привязанность, что я испытываю к тебе
No se paga con dinero
Ни за какие деньги не купишь
Cómo decirte
Как сказать тебе
Que sin ti muero
Что без тебя я умру
Y no me sonrojo si te digo que te quiero
И мне не стыдно сказать тебе, что я люблю тебя
Y que me dejes o te deje
И что я могу бросить тебя или ты меня
Eso ya no me da miedo
Этого я больше не боюсь
Habías sido sin dudarlo, la más bella
Ты была без сомнения прекраснейшей
Entre todas las estrellas que yo vi en el firmamento
Среди всех звёзд, что я видел на небосклоне
No me sonrojo si te digo que te quiero
Мне не стыдно сказать тебе, что я люблю тебя
No me sonrojo si te digo que te amo
Мне не стыдно сказать тебе, что я люблю тебя
No me sonrojo si te digo que eres bella
Мне не стыдно сказать тебе, что ты прекрасна
Allá entre todas, toditas las estrellas
Средь всех, всех, всех звёзд
No me sonrojo pues yo ya no tengo miedo
Мне не стыдно, потому что я больше не боюсь
No me sonrojo pues yo tengo el lado malo
Мне не стыдно, потому что у меня тёмная сторона
El lado malo, el lado oscuro
Тёмная сторона, тёмная сторона
De todas, toditas, toditas las estrellas
Из всех, всех, всех звёзд
Puede que hayas nacido en la cara buena del mundo
Возможно, ты родилась на светлой стороне мира
Yo nací en la cara mala
А я родился на тёмной
Llevo la marca
Ношу знак
Del lado oscuro
Тёмной стороны
Y no me sonrojo si te digo que te quiero
И мне не стыдно сказать тебе, что я люблю тебя
Y que me dejes o te deje
И что я могу бросить тебя или ты меня
Eso ya no me da miedo
Этого я больше не боюсь
Habías sido sin dudarlo, la más bella
Ты была без сомнения прекраснейшей
De entre todas las estrellas que yo vi en el firmamento
Из всех звёзд, что я видел на небосклоне
Y no me sonrojo
И мне не стыдно
Y no me sonrojo, no
Мне не стыдно, нет
No, no, no-no-no-no-no
Нет, нет, нет-нет-нет-нет-нет
Na-na, uoh-uoh
На-на, уох-уох
Na, oh, eh, eh
На, о, э, э
Na, oh-no
На, о-нет
Na-na-na
На-на-на
Oh-oh, no
О-о, нет
Na-no, yeh
На-нет, йе





Авторы: Pau Dones Cirera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.