Panteón Rococó - Te Vas a Acordar de Mí - перевод текста песни на немецкий

Te Vas a Acordar de Mí - Panteón Rococóперевод на немецкий




Te Vas a Acordar de Mí
Du wirst dich an mich erinnern
¡Sí!
Ja!
¡Eh-eh, eh-eh!
Eh-eh, eh-eh!
¡Eh-hey, sí!
Eh-hey, ja!
¡Eh-eh, sí!
Eh-eh, ja!
¡Hey, hey!
Hey, hey!
Te vas a acordar de
Du wirst dich an mich erinnern
muy bien que me extrañarás
Ich weiß sehr gut, dass du mich vermissen wirst
Cuando la luna ilumine tus ojos
Wenn der Mond deine Augen erhellt
En la oscuridad
In der Dunkelheit
Cuando escuches esta canción
Wenn du dieses Lied hörst
Que nace de mi corazón
Das meinem Herzen entspringt
Vas a pensar con horror
Wirst du mit Schrecken daran denken
En lo grave de tu error
Wie schwerwiegend dein Fehler war
Cuando otros labios toquen tus labios
Wenn andere Lippen deine Lippen berühren
me vas a comparar
Wirst du mich vergleichen
Todo será diferente
Alles wird anders sein
misma lo comprobarás
Du wirst es selbst feststellen
Y mis palabras de amor y la luna
Und meine Liebesworte und der Mond
A tus oídos dirán una a una
Werden dir eins nach dem anderen ins Ohr sagen
Entonces, vas a llorar y te arrepentirás
Dann wirst du weinen und es bereuen
De dejarme así, medio moribundo por ti
Mich so zurückgelassen zu haben, halb sterbend deinetwegen
¡Ajajay!
Ahahah!
¡Sí!
Ja!
¡Uh!
Uh!
Cuando otras manos toquen tu cuerpo
Wenn andere Hände deinen Körper berühren
Y cuando te hagan el amor
Und wenn sie mit dir schlafen
Todo será diferente
Alles wird anders sein
Pues, nadie será como yo
Denn niemand wird sein wie ich
Y mis palabras de amor y la luna
Und meine Liebesworte und der Mond
A tus oídos dirán una a una
Werden dir eins nach dem anderen ins Ohr sagen
Entonces, vas a llorar y te arrepentirás
Dann wirst du weinen und es bereuen
De dejarme así, casi medio loco por ti
Mich so zurückgelassen zu haben, fast halb verrückt deinetwegen
Y mis palabras de amor y la luna
Und meine Liebesworte und der Mond
A tus oídos dirán una por una
Werden dir eins nach dem anderen ins Ohr sagen
Entonces, vas a llorar y te arrepentirás
Dann wirst du weinen und es bereuen
De dejarme así, casi medio loco por ti
Mich so zurückgelassen zu haben, fast halb verrückt deinetwegen
Y mis palabras de amor y la luna
Und meine Liebesworte und der Mond
A tus oídos dirán una por una
Werden dir eins nach dem anderen ins Ohr sagen
Entonces, vas a llorar y te arrepentirás
Dann wirst du weinen und es bereuen
De dejarme así, casi medio loco por ti
Mich so zurückgelassen zu haben, fast halb verrückt deinetwegen
Te vas a acordar de mí, ¡oye!
Du wirst dich an mich erinnern, hör mal!
Te vas a acordar de mí, ¡eh-eh-ey!
Du wirst dich an mich erinnern, eh-eh-ey!
Te vas a acordar de mí, te vas
Du wirst dich an mich erinnern, du wirst
Te vas a acordar, te vas a acordar de
Du wirst dich erinnern, du wirst dich an mich erinnern





Авторы: Francisco Mujica Sanchez, Everardo Mujica Sanchez, Jose Luis Mujica Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.