Текст и перевод песни Panteón Rococó - Xeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espera
un
momento
y
detén
la
humillación
Подожди
немного,
останови
унижение
Que
todo
el
sistema
se
salga
de
control
Пусть
вся
система
выйдет
из-под
контроля
Vendiendo
y
matando
no
es
la
solución
Продавать
и
убивать
— не
выход
El
problema
de
este
mundo
es
la
corrupción
Проблема
этого
мира
— коррупция
Tengo
que
ver
a
mi
país
devaluado
Я
должен
видеть,
как
обесценивается
моя
страна
Ya
no
tengo
la
confianza
que
el
gobierno
ha
traicionado
Я
больше
не
верю,
что
правительство
предало
меня
Mi
única
propuesta
es
irnos
de
la
mano
Мое
единственное
предложение
— отправиться
вместе
Que
derribes
al
sistema
y
camines
con
tu
hermano
Свергни
систему
и
иди
со
своим
братом
Gira,
gira
un
momento
y
voltea
hacia
abajo
Повернись,
повернись
на
мгновение
и
посмотри
вниз
Mira
la
sociedad
que
absorbe
el
sistema
Посмотри
на
общество,
которое
поглощает
систему
Pobreza
y
represión
por
el
dominio
de
recursos
Нищета
и
репрессии
из-за
господства
ресурсов
Promesas
y
mentiras
representan
Обещания
и
ложь
олицетворяют
собой
Tejen
proyectos
con
un
rollo
de
control
Они
создают
проекты
с
целью
контроля
Así
es
su
vocablo
de
perversión
Так
звучит
их
словарь
извращения
Famélico
y
dramático
sueño
de
libertad
Голодная
и
драматичная
мечта
о
свободе
Que
resista
la
gente
Пусть
люди
сопротивляются
Que
dirija
su
libertad
Пусть
управляют
своей
свободой
Que
resista
la
gente
Пусть
люди
сопротивляются
Voy,
voy,
voy
caminando
Я
иду,
я
иду
Y
por
mi
vida
yo
voy
luchando
И
за
свою
жизнь
я
буду
бороться
Y
en
la
ciudad
yo
voy
cantando
И
в
городе
я
буду
петь
Hasta
encontrar
a
mi
país
mejor
Пока
не
найду
свою
страну
лучше
Por
eso
yo
quiero
ir
bailando
Поэтому
я
хочу
танцевать
Hasta
gritar
que
ya
soy
libre
Пока
не
закричу,
что
я
свободен
Y
que
la
gente
se
nos
una
И
пусть
люди
к
нам
присоединятся
Para
caminar
con
la
razón
Чтобы
идти
по
пути
разума
Voy,
voy,
voy
caminando
Я
иду,
я
иду
Y
por
mi
vida
yo
voy
luchando
И
за
свою
жизнь
я
буду
бороться
Y
en
la
ciudad
yo
voy
cantando
И
в
городе
я
буду
петь
Hasta
encontrar
un
mundo
mejor
Пока
не
найду
себе
мир
лучше
Por
eso
yo
quiero
ir
bailando
Поэтому
я
хочу
танцевать
Hasta
gritar
que
ya
soy
libre
Пока
не
закричу,
что
я
свободен
Y
que
la
gente
se
nos
una
И
пусть
люди
к
нам
присоединятся
Para
caminar
con
la
razón
Чтобы
идти
по
пути
разума
Vivimos
en
un
mundo
oscuro
y
corrupto
Мы
живем
в
темном
и
коррумпированном
мире
Somos
vigilados
y
presas
del
consumo
Мы
находимся
под
наблюдением
и
являемся
жертвами
потребления
Cometen
injusticias
en
nombre
de
los
pueblos
Они
совершают
несправедливость
во
имя
народов
Intimidan
a
la
raza
quitándoles
la
vida
Они
запугивают
расу,
отнимая
у
них
жизни
Manejan
nuestros
sueños
y
acomodan
nuestra
vida
Они
управляют
нашими
мечтами
и
приспосабливают
нашу
жизнь
Así
es
el
capitalismo,
una
puta
bien
podrida
Таков
капитализм,
настоящая
проститутка
Hazte
responsable
y
no
sobajes
a
la
gente
Возьми
на
себя
ответственность
и
не
унижай
людей
Basta
de
asesinar,
ya
deténte
Хватит
убивать,
остановись
Que
la
gente
se
está
organizando
Ведь
люди
организуются
Activistas
que
organizan
marchas
mundiales
Активисты,
организующие
мировые
марши
Gente
que
se
una
luchando
por
sus
vidas
Люди,
которые
объединяются,
борясь
за
свою
жизнь
Piensa,
razona,
actúa
y
ayuda
a
la
gente
abandonada
Думай,
размышляй,
действуй
и
помогай
брошенным
людям
Que
por
todo
el
planeta
está
siendo
asesinada
Которых
по
всей
планете
убивают
Somos
millones
y
estamos
inconformes
Нас
миллионы,
и
мы
не
согласны
Y
por
un
mundo
mejor
pelearemos
siempre
hasta
morir
И
за
лучший
мир
мы
будем
всегда
бороться
до
смерти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Huerta Heredia, Luis Ibarra Garcia, Dario Espinosa Luna, Rodrigo Joel Bonilla Pineda, Omar Missael Oseguera Cortes, Leon Bustamante Baez, Francisco Javier Gonzalez Barajas, Guillermo Paniagua Luna, Leonel Rosales Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.