Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 Minutes Alone
Пять минут наедине
I
see
you
had
your
mind
all
made
up
Я
вижу
вы
уже
всё
решили.
You
group
of
pitiful
liars
Вы,
горстка
жалких
лжецов.
Before
I
woke
to
face
the
day
До
того,
как
я
проснулся,
чтобы
встретить
день,
Your
master
plan
transpired
Твой
главный
план
стал
известен.
Something
told
me
Что-то
подсказывает
мне,
This
job
has
more
to
meet
the
eye
В
этом
деле
не
всё
так
просто.
My
song
is
not
believed?
Моей
песне
не
верят?
My
words
somewhat
deceiving?
Мои
слова
чем-то
обманчивы?
Now
I'm
unwhole
Теперь
я
не
здоров.
You
waged
your
war
of
nerves
Ты
провёл
войну
нервов,
But
you
can't
crush
the
kingdom
Но
ты
не
можешь
сокрушить
королевство.
Can't
be
what
your
idols
are
Не
можешь
быть
тем
же,
что
твои
идолы.
Can't
leave
the
scar
Не
можешь
оставить
этот
шрам.
You
cry
for
compensation
Ты
требуешь
компенсации.
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
Five
minutes
alone
Пять
минут
наедине
Just
give
us!
Просто
дайте
мне
Five
minutes
alone,
yeah!
5 минут
наедине,
да!
I
read
your
eyes,
your
mind
was
made
up
Я
понял
твой
взгляд,
ты
всё
решил.
You
took
me
for
a
fool
Ты
принимал
меня
за
дурака.
You
used
complexion
of
my
skin
Ты
использовал
цвет
моей
кожи,
For
a
counter
racist
tool
Как
инструмент
для
обвинения
в
расизме.
You
can't
burn
me
Ты
не
можешь
разозлить
меня.
I've
spilled
my
guts
out
in
the
past
Я
излил
свою
душу
в
прошлом.
Taken
advantage
of
Воспользовался
преимуществом,
'Cause
you
know
where
I
come
from
Потому
что
ты
знаешь,
откуда
я.
My
past
Из
своего
прошлого.
You've
waged
a
war
of
nerves
Ты
провёл
войну
нервов,
But
you
can't
crush
the
kingdom
Но
ты
не
можешь
сокрушить
королевство.
Can't
be
what
your
idols
are
Не
можешь
быть
тем
же,
что
твои
идолы.
Can't
leave
that
scar
Не
можешь
оставить
этот
шрам.
I'll
pay
your
compensation
Я
выплачиваю
тебе
компенсацию.
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
Five
minutes
alone
Пять
минут
наедине
Just
give
me!
Просто
дайте
мне
Five
minutes
alone,
yeah!
5 минут
наедине,
да!
Head
bangs
on
broken
glass!
Голова
стучит
в
разбивающееся
стекло.
Just
give
me!
Просто
дайте
мне
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
Five
minutes
alone
Пять
минут
наедине
Just
give
me!
Просто
дайте
мне
Five
minutes
alone,
yeah!
5 минут
наедине,
да!
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам...
I
ask
you
please
just
give
us
(five
minutes
alone)
Я
прошу
вас,
пожалуйста,
просто
дайте
нам
(пять
минут
наедине)
I
ask
you
please
Я
прошу
вас,
пожалуйста
I
ask
you
please
Я
прошу
вас,
пожалуйста
Five
minutes
alone!
Пять
минут
наедине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Lance Abbott, Vincent Paul Abbott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.