Strength Beyond Strength [Live Version] - Panteraперевод на русский




Strength Beyond Strength [Live Version]
Сильнее всех [Концертная версия]
There is nothing. no education. no family life to open my
Нет ничего. Ни образования, ни семьи, чтобы открыть им свои
Arms to. you'd say that my job is today, yet gone tomorrow.
Обьятия. Ты скажешь, что моя работа сегодня есть, а завтра нет.
I'll be broke in a gutter.
Что я буду валяться в канаве.
I know the opinion. a broken record. fuck you and your
Я знаю это мнение, как заезженную пластинку. К черту тебя и твою
College dream. fact is, we're stronger than all.
Мечту о колледже. Факт в том, что мы сильнее всех.
You're working for perfect bodies, perfect minds and perfect
Ты работаешь ради идеального тела, идеального ума и идеальных
Neighbors. but i'm helping to legalize dope on
Соседей. А я помогаю легализовать наркотики на
Your pristine streets and i'm making a fortune.
Твоих чистеньких улицах и зарабатываю целое состояние.
You're muscle and gall. naive at best. i'm bone, brain and
Ты одни мускулы и желчь. Наивна, в лучшем случае. А я кость, мозг и
Cock. deep down stronger than all.
Хер. В глубине души сильнее всех.
A sad state of affairs. a crippled america. a pipe dream
Печальное положение дел. Калечная Америка. Труба мечты,
Buttfucked. immune. stronger than all.
Выебанная в зад. Неприкасаемая. Сильнее всех.
A lament for a rookie officer, punk ass weak little lamb.
Плачь по новичку-полицейскому, слабаку, жалкому ягненку.
For the mob, truly, does rule at this particular time.
Ибо толпа, действительно, правит в это конкретное время.
We've grown into a monster. an arrogant, explosive motherfuck.
Мы превратились в монстра. Наглого, взрывного ублюдка.
Hard as a rock. shut like a lock.
Твердого как скала. Замкнутого как замок.
Finally, the president in submission. he holds out his hand on
Наконец, президент покорился. Он протягивает руку на
Your television and draws back a stump. it's too late for some.
Твоем телевизоре и показывает обрубок. Для некоторых слишком поздно.
Far too late.
Слишком поздно.
No more holdbacks. no more paying a cops paycheck. let him
Больше никаких ограничений. Больше никакой полицейской зарплаты. Пусть он
Bust his own child. the son that heeds my word and smokes my dope.
Сам арестует своего ребенка. Сына, который слушает мои слова и курит мою дурь.
The daughter that sucks me off and snorts cheap anything.
Дочь, которая сосет у меня и нюхает любую дешевую дрянь.
Hail kings. the new kings. stronger than all.
Слава королям. Новым королям. Сильнее всех.
A simple process to legalize. there would not be a choice but to
Простой процесс легализации. У вас не будет выбора, кроме как
Take our side. be there no question of certain strengths. know
Принять нашу сторону. Не может быть никаких сомнений в определенных силах. Знай
This intention. forever stronger than all.
Это намерение. Навеки сильнее всех.





Авторы: Brown, Abbott, Anselmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.