Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ciudad de la Esperanza / Mal Bicho (En Vivo)
Die Stadt der Hoffnung / Böses Ungeziefer (Live)
Es
la
ciudad
de
la
esperanza
Es
ist
die
Stadt
der
Hoffnung
Es
un
perro
que
nunca
me
alcanza
Ein
Hund,
der
mich
nie
erwischt
Que
me
tira
la
mordida
Der
nach
mir
schnappt
Mientras
corro
por
mi
vida
Während
ich
um
mein
Leben
renne
Es
la
trinchera
que
me
convierte
en
fiera
Es
ist
der
Schützengraben,
der
mich
zum
Tier
macht
Cárcel
gigante,
de
millones
de
habitantes
Riesiges
Gefängnis
mit
Millionen
Bewohnern
Que
no
quieren
saber
nada
de
nada
Die
von
nichts
etwas
wissen
wollen
Con
el
reloj,
corriendo
por
sus
venas
Mit
der
Uhr,
die
durch
ihre
Adern
rennt
Y
la
vida
que
se
va
con
tantas
penas
Und
das
Leben,
das
mit
so
viel
Leid
vergeht
Mas
aprisa
el
mundo
se
alista
Schneller
rüstet
sich
die
Welt
Y
va
en
el
metro
con
tanto
aprieto
Und
fährt
in
der
U-Bahn
so
bedrängt
Y
a
las
mujeres
les
meten
mano
Und
Frauen
begrapscht
man
Hasta
en
lugares
que
pa
que
te
cuento
Sogar
an
Orten,
da
frag
lieber
nicht
Y
en
la
calle,
el
despapaye
Und
auf
der
Straße,
das
Durcheinander
Trafico
intenso,
ambiente
denso
Starker
Verkehr,
dichte
Atmosphäre
Uno
se
pasa
un
alto
Einer
überfährt
Rot
Otro
comete
un
asalto
Ein
anderer
begeht
einen
Raub
La
gente
amontonada
Die
Menschen
zusammengedrängt
En
los
servicios
y
en
la
embajada
In
den
Ämtern
und
in
der
Botschaft
Y
en
las
instancias
de
gobierno
Und
in
den
Regierungsstellen
Todas
las
colas
son
un
infierno
Alle
Schlangen
sind
eine
Hölle
Y
no
hay
nadie
que
no
vea
Und
es
gibt
niemanden,
der
nicht
sieht
Y
no
hay
nadie
que
no
vea
Und
es
gibt
niemanden,
der
nicht
sieht
Y
no
hay
nadie
que
no
vea
Und
es
gibt
niemanden,
der
nicht
sieht
Y
no
hay
nadie
que
no
vea
Und
es
gibt
niemanden,
der
nicht
sieht
Que
el
descontento
social
Dass
die
soziale
Unzufriedenheit
Ya
no
es
nada
anormal
Nichts
Ungewöhnliches
mehr
ist
Hasta
en
un
hospital
Sogar
in
einem
Krankenhaus
Te
tratan
como
un
animal
Behandeln
sie
dich
wie
ein
Tier
Que
el
descontento
social
Dass
die
soziale
Unzufriedenheit
Ya
no
es
nada
anormal
Nichts
Ungewöhnliches
mehr
ist
Hasta
en
un
hospital
Sogar
in
einem
Krankenhaus
Te
tratan
como
un
animal
Behandeln
sie
dich
wie
ein
Tier
Por
que
andan
diciendo
Warum
sagen
sie
Que
hay
mejores
y
peores
Es
gebe
Bessere
und
Schlechtere
Por
que
andan
diciendo
Warum
sagen
sie
Que
se
debe
hacer
Was
man
tun
müsse
Por
que
andan
diciendo
Warum
sagen
sie
Que
hay
mejores
y
peores
Es
gebe
Bessere
und
Schlechtere
Por
que
andan
diciendo
Warum
sagen
sie
Que
se
debe
hacer
Was
man
tun
müsse
Escucha
lo
que
canto
Hör,
was
ich
singe
Pero
no
confundir
Aber
verwechsle
nicht
Este
canto
que
canto
Dieses
Lied,
das
ich
singe
Que
me
hablás
de
privilegios
Dass
du
mir
von
Privilegien
sprichst
De
una
raza
soberana
Von
einer
souveränen
Rasse
Superiores,
Inferiores
Höhere,
Niedere
Minga
de
Poder
Für'n
Arsch
die
Macht
Como
se
te
ocurre
Wie
kommst
du
darauf
Que
algunos
son
elegidos
Dass
einige
auserwählt
sind
Y
otros
son
para
el
descarte
Und
andere
für
den
Müll
Ambiciones
de
Poder
Machtambitionen
Es
malo
tu
destino
Dein
Schicksal
ist
schlecht
¿Que
marcó
tu
camino?
Was
zeichnete
deinen
Weg?
La
canción
que
es
valiente
Das
Lied,
das
mutig
ist
Es
canción
para
siempre
Bleibt
für
immer
ein
Lied
Como
dijo
mi
abuela:
Wie
meine
Großmutter
sagte:
"Aquí
el
que
no
corre
vuela"
"Wer
hier
nicht
rennt,
fliegt"
Y
en
el
Planeta
son
tantos
Und
auf
dem
Planeten
sind
so
viele
¿Como
pueden
ser
tantos?
Wie
können
es
nur
so
viele
sein?
En
la
escuela
nos
enseñan
a
memorizar
In
der
Schule
lehren
sie
uns
Auswendiglernen
Fechas
de
batallas
Schlachtendaten
Pero
que
poco
nos
enseñan
de
Amor
Doch
wie
wenig
lehren
sie
uns
von
Liebe
¡Discriminar!,
eso
no
esta
nada
bien
Diskriminieren!
Das
ist
nicht
in
Ordnung
Ante
los
ojos
de
Dios
Todos
somos
iguales
Vor
Gottes
Augen
sind
wir
alle
gleich
Sos
el
que
hace
las
guerras
Du
bist
der,
der
Kriege
führt
Dicta
falsas
condenas
Falsche
Urteile
spricht
El
que
ama
la
violencia
Der
die
Gewalt
liebt
Que
no
tiene
conciencia
(nunca
piensa,
nunca
piensa)
Der
kein
Gewissen
hat
(denkt
nie,
denkt
nie)
¡Mal
bicho!
Böses
Ungeziefer!
Todos
te
dicen
que
sos
Alle
sagen,
das
bist
du
Mal
bicho
Böses
Ungeziefer
Así
es
como
te
ves
So
siehst
du
aus
Mal
Bicho
Böses
Ungeziefer
Si
que
si
que
si
Ja
das
ist
so
¡Mal
bicho!
Böses
Ungeziefer!
Si
que
si
que
si
Ja
das
ist
so
¡Mal
bicho!
Böses
Ungeziefer!
Todos
te
dicen
que
sos
Alle
sagen,
das
bist
du
Mal
bicho
Böses
Ungeziefer
Así
es
como
te
ves
So
siehst
du
aus
Mal
Bicho
Böses
Ungeziefer
Mal
bicho
Böses
Ungeziefer
¿Por
qué
vas
lastimando
Warum
verletzt
du
¿A
quién
se
ve
distinto?
Wen
siehst
du
anders?
Imponiendo
Posturas
Haltung
aufzwingend
Siempre
con
mano
dura
Immer
mit
harter
Hand
¡Mal
bicho!
Böses
Ungeziefer!
Todos
te
dicen
que
sos
Alle
sagen,
das
bist
du
Mal
bicho
Böses
Ungeziefer
Así
es
como
te
ves
So
siehst
du
aus
Mal
Bicho
Böses
Ungeziefer
¡Mal
bicho!
Böses
Ungeziefer!
¡Mal
bicho!
Böses
Ungeziefer!
Todos
te
dicen
que
sos
Alle
sagen,
das
bist
du
Mal
bicho
Böses
Ungeziefer
Así
es
como
te
ves
So
siehst
du
aus
Mal
Bicho
Böses
Ungeziefer
¡Mal
bicho!
Böses
Ungeziefer!
Vos
tenés
pal'
Abrigo
Du
hast
für's
Warme
Otros
mueren
de
frío
Andere
frieren
tot
Sos
el
que
anda
matando
Du
bist
der,
der
tötet
El
que
va
torturando
Der
foltert
¡Mal
bicho!
Böses
Ungeziefer!
Todos
te
dicen
que
sos
Alle
sagen,
das
bist
du
Mal
bicho
Böses
Ungeziefer
Así
es
como
te
ves
So
siehst
du
aus
Mal
Bicho
Böses
Ungeziefer
A
la
violencia
In
die
Gewalt
A
la
injusticia
In
die
Ungerechtigkeit
Ni
a
su
codicia
Noch
in
ihre
Gier
Digo
NO,
Digo
NO,
Digo
NO
Sag
NEIN,
Sag
NEIN,
Sag
NEIN
Digo
NO,
Digo
NO
Sag
NEIN,
Sag
NEIN
Paz
en
el
mundo
Frieden
auf
der
Welt
Es
la
ciudad
de
la
esperanza
Es
ist
die
Stadt
der
Hoffnung
Donde
el
dinero
nunca
te
alcanza
Wo
das
Geld
nie
reicht
Donde
todo
el
mundo
se
rasca
la
panza
Wo
sich
alle
den
Bauch
kratzen
Donde
todo
el
mundo
se
pasa
de
lanza
Wo
alle
über
die
Stränge
schlagen
Donde
los
sueños
se
han
vuelto
pasajeros
Wo
die
Träume
zu
Passagieren
wurden
Inocentes,
temerosos,
en
un
microbús
Unschuldige,
Ängstliche,
in
einem
Kleinbus
Y
para
que
se
haga
justicia
Und
damit
Gerechtigkeit
wird
Tu
tienes
que
caerte
siempre
con
una
luz
Musst
du
immer
mit
einem
Licht
aufkreuzen
Asi
funciona
la
cosa
So
funktioniert
der
Laden
Así
de
loca
la
cosa
So
verrückt
ist
der
Laden
Así
funciona
la
cosa
So
funktioniert
der
Laden
Así
de
loca
la
cosa
So
verrückt
ist
der
Laden
¡Oh,
oh,
oh!
es
lo
que
traigo
aquí
Oh,
oh,
oh!
ist,
was
ich
hier
bring
Un
sentimiento
que
quiere
salir
Ein
Gefühl,
das
raus
will
Vivo
en
México,
Distrito
Federal
Ich
lebe
in
Mexiko,
Hauptstadtdistrikt
Donde
unos
la
pasan
chido
Wo
es
manche
gut
haben
Y
el
grueso
la
pasan
mal
Und
die
Masse
schlecht
dran
ist
Lo
que
aprendo
a
diario
Was
ich
täglich
lerne
Es
a
entender,
solucionar
Ist
verstehen,
lösen
Sobrevivir
y
expandirme
Überleben
und
mich
ausdehnen
¡Para
poder
comprender!
¡para
poder
entender!
Um
verstehen
zu
können!
Um
begreifen
zu
können!
Es
la
ciudad
de
la
esperanza
Es
ist
die
Stadt
der
Hoffnung
Donde
el
dinero
nunca
te
alcanza
Wo
das
Geld
nie
reicht
Donde
todo
el
mundo
se
rasca
la
panza
Wo
sich
alle
den
Bauch
kratzen
Ahí
viene
el
perro
corre
que
te
alcanza
Da
kommt
der
Hund,
lauf,
er
erwischt
dich
Es
la
ciudad
de
la
esperanza
Es
ist
die
Stadt
der
Hoffnung
Llena
de
angustia
y
también
de
ansia
Voller
Angst
und
auch
voll
Verlangen
Treinta
millones
de
cabezas
Dreißig
Millionen
Köpfe
Buscando
la
fortuna
entre
la
desventura
Suchen
Glück
im
Unglück
De
haber
nacido
aquí
Hier
geboren
zu
sein
De
haber
dejado
todo
allá
Dort
alles
zurückgelassen
zu
haben
Y
venirse
para
acá
Und
hierher
zu
kommen
Entre
el
asfalto
y
el
esmog
Zwischen
Asphalt
und
Smog
Entre
el
estrés
y
la
extorsión
Zwischen
Stress
und
Erpressung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Oscar Cianciarulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.