Pantoja - Bolero de Despedida - перевод текста песни на немецкий

Bolero de Despedida - Pantojaперевод на немецкий




Bolero de Despedida
Abschiedsbolero
Hoy te quiero hablar
Heute will ich dir sagen,
De la inmensa paz
von dem unendlichen Frieden,
Que fue tu amor en
den deine Liebe mir gab.
Hoy no me lo callo
Heute verschweige ich es nicht,
Nada me lo guardo
ich behalte nichts für mich,
Lo sabrás por
du wirst es von mir erfahren.
Llegaste sin medir tus pasos
Du kamst, ohne deine Schritte zu zählen,
Tu risa estremeció mi espacio
dein Lachen erschütterte meinen Raum,
Nada pude hacer por
ich konnte nichts für mich tun.
Te quedaste y te seguí
Du bliebst und ich folgte dir,
Si puedes dejar al lado tu afán
wenn du deinen Drang beiseitelassen kannst,
De continuar sin
ohne mich weiterzumachen.
Yo entiendo que es tarde
Ich verstehe, dass es spät ist
Y que fui el culpable
und dass ich schuld war,
Que ya te perdí
dass ich dich schon verloren habe.
Ahora que ya no te tengo
Jetzt, wo ich dich nicht mehr habe,
Mira que te vas
sieh nur, du gehst,
Y yo me pierdo
und ich verliere mich.
Ahora que sin más me encuentro solo
Jetzt, wo ich ohne Weiteres alleine bin,
Sin nada porque al fin te llevas todo
ohne alles, weil du am Ende alles mitnimmst,
Perdón, se me olvidó decirte
entschuldige, ich habe vergessen, dir zu sagen,
Que te amo más allá de lo que existe
dass ich dich mehr liebe, als alles, was existiert.
Me quedo como un tonto aquí esperando
Ich bleibe wie eine Närrin hier und warte,
Que vendrás a despedirte
dass du kommst, um dich zu verabschieden,
A despedirte
um dich zu verabschieden.





Авторы: Mauricio Pantoja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.