Impossibile -
Panza
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Credimi
se
ti
dico
"voglio
te"
Поверь,
когда
говорю
"хочу
тебя"
Fai
di
me
ciò
che
vuoi
senza
un
perché
Делай
со
мной,
что
хочешь,
без
причин
Credimi
se
ti
dico
"voglio
te"
Поверь,
когда
говорю
"хочу
тебя"
Fai
di
me
ciò
che
vuoi
senza
un
perché
Делай
со
мной,
что
хочешь,
без
причин
Siamo
qua
soli
in
questa
città
Мы
одни
здесь,
в
этом
городе
Poco
fa
sembrava
impossibile
Ещё
недавно
это
казалось
невозможным
Credimi
se
ti
dico
"voglio
te"
Поверь,
когда
говорю
"хочу
тебя"
Poco
fa
sembrava
impossibile
Ещё
недавно
это
казалось
невозможным
Ti
dico
credimi,
tu
credimi
Говорю
тебе,
поверь,
просто
поверь
Resta
il
silenzio
il
questo
istante
Тишина
повисла
в
этот
миг
Attenta
ascoltami
e
siediti
Внимательно
слушай
и
присядь
Non
sarò
piu
cosi
distante
Я
больше
не
буду
так
далёк
Noi
che
c'eravamo
persi
anche
se
da
sconosciuti
Мы,
потерявшиеся,
хоть
и
были
незнакомы
Di
sbagli
ne
abbiamo
commessi
tanto
Ошибок
совершили
немало
Gli
amori
facili
no
non
ci
sono
mai
piaciuti
Лёгкие
отношения
нам
никогда
не
нравились
Ma
ora
ci
abbiamo
scommesso
entrambi
Но
сейчас
мы
оба
поставили
на
кон
Hai
degli
strani
effetti
su
di
me
Ты
оказываешь
на
меня
странное
влияние
La
tua
presenza
mi
manda
su
un
altro
pianeta
Твоё
присутствие
отправляет
меня
на
другую
планету
E
se
ti
guardo
scendono
lacrime
И
если
я
смотрю
на
тебя,
текут
слёзы
Credimi
se
ti
dico
"voglio
te"
Поверь,
когда
говорю
"хочу
тебя"
Fai
di
me
ciò
che
vuoi
senza
un
perché
Делай
со
мной,
что
хочешь,
без
причин
Siamo
qua
soli
in
questa
città
Мы
одни
здесь,
в
этом
городе
Poco
fa
sembrava
impossibile
Ещё
недавно
это
казалось
невозможным
Lo
senti
crescere
da
dentro
Чувствуешь,
как
растёт
внутри
Come
un
pugno
nello
stomaco
Как
удар
под
дых
Presa
rapida
cemento
Быстрый
захват,
цемент
viene
a
meno
anche
l'ossigeno
Даже
кислород
исчезает
Non
ti
voglio
scorticare
lascia
che
ti
possa
dare
più
serenità
Не
хочу
тебя
терзать,
позволь
дать
тебе
больше
спокойствия
Poi
ti
devi
rilassare
a
quanto
pare
questa
vita
costa
cara
qua
Потом
тебе
нужно
расслабиться,
похоже,
эта
жизнь
здесь
дорого
обходится
Voglio
solo
stare
fermo
per
passare
tutto
il
tempo
nel
tuo
letto
così
fresco
Хочу
просто
стоять
на
месте,
чтобы
проводить
всё
время
в
твоей
прохладной
постели
Dammi
un
bacio
sopra
il
mento
per
dimenticare
il
resto
questa
volta
staró
attento
Поцелуй
меня
в
подбородок,
чтобы
забыть
обо
всём
остальном,
на
этот
раз
буду
внимателен
Non
ti
accorgi
che
penso
soltanto
a
te
Ты
не
замечаешь,
что
я
думаю
только
о
тебе
Fra
queste
nuvole
sembrava
impossibile
Среди
этих
облаков
казалось
невозможным
Reggipetto
pavimento
Бюстгальтер
на
полу
Stesi
a
terra
per
sfogare
il
sentimento
Лежим
на
земле,
чтобы
выплеснуть
чувства
Unghie
sugli
slip
scatto
un'altra
clip
Ногти
на
трусиках,
снимаю
ещё
один
клип
Poi
guardiamo
il
nostro
amore
come
ai
raggi
x
Потом
смотрим
на
нашу
любовь,
как
на
рентгене
Passa
il
mio
disco
mentre
facciamo
l'amore
Играет
мой
диск,
пока
мы
занимаемся
любовью
Se
mi
ascolti
ribadisco
che
non
voglio
cose
serie
Если
ты
слушаешь,
повторяю,
что
не
хочу
серьёзных
отношений
Poi
mi
prendi
in
mano
il
viso
mentre
strappi
pure
il
cuore
Потом
ты
берёшь
моё
лицо
в
руки,
разрывая
при
этом
сердце
Che
ti
costa
un
sorriso
quando
non
troviamo
amore
Что
тебе
стоит
улыбка,
когда
мы
не
находим
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Panzavolta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.