Pao de Bonis - Quedáte un Rato Más - перевод текста песни на английский

Quedáte un Rato Más - Pao de Bonisперевод на английский




Quedáte un Rato Más
Stay a Little Longer
Si alguna vez me desperté de madrugada
If I ever awake in the early hours
Me pregunté qué voy a hacer tan apurada
I wonder what I'm going to do in such a hurry
¿Será la ansiedad que me hace actuar acelerada?
Could it be anxiety that makes me act so hasty?
Solamente pienso
I only think about
Solamente pienso en vos
I only think about you
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué no vi
I don't know why I didn't see
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué no vi
I don't know why I didn't see
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué no vi
I don't know why I didn't see
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué no vi
I don't know why I didn't see
Un anoche más me pongo a pensar sola en la cama
Another night I start thinking about you alone in bed
El mensaje fue
The message was
Ya lo envié
I sent it
Te invitaba
I invited you
Pasa por acá a recuperar horas pasadas
Come over here to make up for lost time
Solamente pienso
I only think about
Solamente pienso en vos
I only think about you
Si alguna vez me desperté de madrugada
If I ever awake in the early hours
Me pregunté qué voy a hacer tan apurada
I wonder what I'm going to do in such a hurry
¿Será la ansiedad que me hace actuar?
Could it be anxiety that makes me act?
Solamente pienso
I only think about
Solamente pienso en vos
I only think about you
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué no vi
I don't know why I didn't see
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué no vi
I don't know why I didn't see
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué...
I don't know why...
¿A dónde vas?
Where are you going?
Quédate un rato más
Stay a little longer
¿A dónde vas?
Where are you going?
Quédate un rato más
Stay a little longer
¿A dónde vas?
Where are you going?
Quédate un rato más
Stay a little longer
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué no vi
I don't know why I didn't see
Si estabas justo ahí
If you were right there
No por qué no vi
I don't know why I didn't see






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.