Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pseftika - Live
Falsch - Live
Κι
απόψε
όπως
τόσα
βράδια
Und
heute
Abend,
wie
so
viele
Abende
με
των
ονείρων
τα
καράβια
mit
den
Schiffen
der
Träume
μακριά
σου
φεύγω
για
να
ξεχαστώ
fahre
ich
weit
weg
von
dir,
um
zu
vergessen
Μα
είμαι
το
πρωί
κοντά
σου
Aber
am
Morgen
bin
ich
bei
dir
αιχμάλωτη
στον
έρωτά
σου
gefangen
in
deiner
Liebe
και
ψάχνω
μια
ελπίδα
για
να
πιαστώ
und
suche
nach
einer
Hoffnung,
an
der
ich
mich
festhalten
kann
Ψεύτικα
είναι
τα
χάδια
σου
Falsch
sind
deine
Zärtlichkeiten
και
από
τα
μάτια
σου
und
aus
deinen
Augen
ψεύτικα
δάκρυα
κυλάνε
fließen
falsche
Tränen
Ψεύτικα
είναι
τα
λόγια
σου
Falsch
sind
deine
Worte
εγώ
όμως
χώρια
σου
aber
ich,
ohne
dich,
να
ζήσω
μόνη
μου
φοβάμαι
fürchte
mich,
allein
zu
leben
Κι
απόψε
με
το
νου
πετάω
Und
heute
Abend
fliege
ich
mit
meinen
Gedanken
σ'
αυτά
που
τόσο
αγαπάω
zu
dem,
was
ich
so
sehr
liebe
και
τα
'χω
όλα
τόσο
στερηθεί
und
auf
das
ich
alles
so
sehr
verzichten
musste
Μα
όταν
τ'
όνειρο
τελειώνει
Aber
wenn
der
Traum
endet
το
ψέμα
σου
με
θανατώνει
tötet
mich
deine
Lüge
μα
δεν
μπορώ
να
φύγω
κι
έχω
χαθεί
aber
ich
kann
nicht
gehen
und
bin
verloren
Ψεύτικα
είναι
τα
χάδια
σου
Falsch
sind
deine
Zärtlichkeiten
και
από
τα
μάτια
σου
und
aus
deinen
Augen
ψεύτικα
δάκρυα
κυλάνε
fließen
falsche
Tränen
Ψεύτικα
είναι
τα
λόγια
σου
Falsch
sind
deine
Worte
εγώ
όμως
χώρια
σου
aber
ich,
ohne
dich,
να
ζήσω
μόνη
μου
φοβάμαι
fürchte
mich,
allein
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipou Ilias Nikiforos, Kiriakos Papadopoulos, Vakis Vaios Gianoulis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.