Текст и перевод песни Paola & Chiara feat. Jovanotti - Hey! (feat. Jovanotti)
Hey! (feat. Jovanotti)
Эй! (совместно с Jovanotti)
Uh-oh-oh-oh
(hey),
uh-oh-oh
(ah-ah-ah)
У-о-о-о
(эй),
у-о-о
(а-а-а)
Uh-oh-oh
(hey),
uh-oh-oh
(ah-ah-ah-ah)
У-о-о
(эй),
у-о-о
(а-а-а-а)
Uh-oh-oh
(hey),
uh-oh-oh
(hey)
У-о-о
(эй),
у-о-о
(эй)
Uh-oh-oh
(hey),
uh-oh-oh
(hey)
У-о-о
(эй),
у-о-о
(эй)
Apri
adesso
le
tue
ali
sul
mio
cuore
Раскрой
сейчас
свои
крылья
над
моим
сердцем
Sento
forte
il
mio
bisogno
di
te
Я
сильно
чувствую
свою
потребность
в
тебе
Ho
ballato
fra
le
onde
del
mare
Я
танцевала
среди
морских
волн
Sei
la
sola
luce
dentro
di
me,
yeh
Ты
- единственный
свет
внутри
меня,
да
Questa
mia
malinconia
Эта
моя
меланхолия
Che
ho
dentro
l'anima
Которая
внутри
моей
души
Fra
le
tue
braccia
(hey)
fammi
tornare
(hey)
В
твоих
объятиях
(эй)
позволь
мне
вернуться
(эй)
Dimentichiamo
(hey)
questo
dolore
Давай
забудем
(эй)
эту
боль
Bella
la
vita
(hey),
grande
il
tuo
amore
(hey)
Прекрасна
жизнь
(эй),
велика
твоя
любовь
(эй)
Per
questa
notte
(hey)
fammi
sognare,
eh-eh-eh
В
эту
ночь
(эй)
позволь
мне
мечтать,
э-э-э
Ho
provato
a
darti
tutto
il
mio
cuore
Я
пыталась
отдать
тебе
всё
своё
сердце
A
negarti
tutto
quanto
di
me
Отказать
тебе
во
всём,
что
есть
во
мне
Ma
solo
tu
mi
fai
sentire
speciale
Но
только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
особенной
Ogni
mio
respiro
vive
di
te
Каждое
моё
дыхание
живёт
тобой
Musica
nostalgica
Ностальгическая
музыка
Sei
corpo
ed
anima
Ты
- тело
и
душа
Fra
le
tue
braccia
(hey)
fammi
tornare
(hey)
В
твоих
объятиях
(эй)
позволь
мне
вернуться
(эй)
Dimentichiamo
(hey)
questo
dolore
Давай
забудем
(эй)
эту
боль
Tutta
la
vita
(hey),
tutto
il
tuo
amore
(hey)
Вся
жизнь
(эй),
вся
твоя
любовь
(эй)
Per
questa
notte
(hey)
voglio
cantare,
eh-eh-eh
В
эту
ночь
(эй)
я
хочу
петь,
э-э-э
Ti
dedicherò
ogni
passo
ed
ogni
acrobazia
Я
посвящу
тебе
каждый
шаг
и
каждую
акробатику
Nelle
notti
scacceremo
la
malinconia,
via
(uh)
Ночью
мы
прогоним
меланхолию
прочь
(у)
Fra
le
tue
braccia
(hey)
fammi
tornare
(hey)
В
твоих
объятиях
(эй)
позволь
мне
вернуться
(эй)
Dimentichiamo
(hey)
questo
dolore
Давай
забудем
(эй)
эту
боль
Sei
la
mia
vita
(hey),
sei
nel
mio
cuore
(hey)
Ты
- моя
жизнь
(эй),
ты
в
моём
сердце
(эй)
Per
questa
notte
(hey)
fammi
sognare
В
эту
ночь
(эй)
позволь
мне
мечтать
Fra
le
tue
braccia
(hey)
voglio
tornare
(hey)
В
твоих
объятиях
(эй)
я
хочу
вернуться
(эй)
Dimentichiamo
(hey)
questo
dolore
Давай
забудем
(эй)
эту
боль
Bella
la
vita
(hey),
grande
il
tuo
amore
(hey)
Прекрасна
жизнь
(эй),
велика
твоя
любовь
(эй)
Per
questa
notte
(hey)
fammi
sognare
В
эту
ночь
(эй)
позволь
мне
мечтать
E
ora
che
sei
qui
di
fronte
a
me
(eh)
И
теперь,
когда
ты
здесь
передо
мной
(э)
E
il
passato
è
un
tempo
che
non
c'è
(eh)
И
прошлое
- это
время,
которого
нет
(э)
E
solo
ora
è
quello
che
da
ora
in
poi
(eh)
И
только
сейчас
это
то,
что
отныне
(э)
Io
farò
di
me
e
noi
faremo
di
noi
Я
сделаю
из
себя,
а
мы
сделаем
из
нас
Siamo
soli
e
nudi,
come
la
Madera
(eh)
Мы
одни
и
обнажены,
как
Мадейра
(э)
E
vamos
a
bailar
esta
vida
nueva
(eh,
uoh)
И
vamos
a
bailar
esta
vida
nueva
(э,
уо)
Che
rida
la
stanza
e
l'universo
(eh)
Пусть
смеётся
комната
и
вселенная
(э)
Mi
vida,
nel
buio
ti
attraverso
Mi
vida,
в
темноте
я
прохожу
сквозь
тебя
Hey,
hey,
hey,
hey,
uh
Эй,
эй,
эй,
эй,
у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiara Teresa Iezzi, Paola Iezzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.