Paola & Chiara feat. Noemi - A Modo Mio (feat. Noemi) - перевод текста песни на немецкий

A Modo Mio (feat. Noemi) - Paola&Chiara , Noemi перевод на немецкий




A Modo Mio (feat. Noemi)
Auf Meine Art (feat. Noemi)
Hey, hey-hey-eh-eeh
Hey, hey-hey-eh-eeh
Oh, ye-ye-ye-yee
Oh, ye-ye-ye-yee
Tante volte io ho sperato in te
So oft habe ich auf dich gehofft
Ho pregato Dio di averti qui con me
Habe zu Gott gebetet, dich hier bei mir zu haben
E ora che tu sei lontanissimo
Und jetzt, wo du so weit weg bist
Sola coi miei guai ricomincerò
Werde ich allein mit meinen Problemen neu beginnen
E non rimpiango più niente di noi
Und ich bereue nichts mehr von uns
Non ti cercherò da ora in poi
Ich werde dich von nun an nicht mehr suchen
A modo mio saprò volare
Auf meine Art werde ich fliegen lernen
Non è un addio, non è la fine, no
Es ist kein Abschied, es ist nicht das Ende, nein
È perché ora so che voglio vivere la vita
Denn jetzt weiß ich, dass ich das Leben leben will
Da domani voglio fare a modo mio, eh-yeah
Ab morgen will ich es auf meine Art machen, eh-yeah
Nel silenzio io ho sentito te
In der Stille habe ich dich gehört
Questo è il tempo tuo e mio di vivere
Dies ist deine und meine Zeit zu leben
E se chiamerai, sai che ci sarò
Und wenn du anrufst, weißt du, dass ich da sein werde
E solo se vorrai io risponderò
Und nur wenn du willst, werde ich antworten
Chiudi i tuoi occhi, stanotte sarà
Schließe deine Augen, heute Nacht wird es
La notte per noi, se lo vuoi, yeah
Die Nacht für uns sein, wenn du es willst, yeah
A modo mio saprò volare
Auf meine Art werde ich fliegen lernen
Non è un addio, non è la fine, no (eh)
Es ist kein Abschied, es ist nicht das Ende, nein (eh)
È perché ora so che voglio vivere la vita
Denn jetzt weiß ich, dass ich das Leben leben will
Da domani voglio fare a modo mio, oh-oh-uoh
Ab morgen will ich es auf meine Art machen, oh-oh-uoh
Non so dove mi porterà, ma ci voglio credere (ma ci voglio credere)
Ich weiß nicht, wohin es mich führen wird, aber ich will daran glauben (aber ich will daran glauben)
Troverò la mia libertà ad ogni costo, ye-eh-eh-yee
Ich werde meine Freiheit finden, um jeden Preis, ye-eh-eh-yee
A modo mio (a modo mio), saprò volare
Auf meine Art (auf meine Art), werde ich fliegen lernen
Non è un addio, non è la fine, no
Es ist kein Abschied, es ist nicht das Ende, nein
È perché ora so che voglio vivere la vita
Denn jetzt weiß ich, dass ich das Leben leben will
Da domani voglio fare a modo mio (a modo mio, a modo mio)
Ab morgen will ich es auf meine Art machen (auf meine Art, auf meine Art)
Oh-uoh-uoh-uooh
Oh-uoh-uoh-uooh
Eh-eh-eh-eeh
Eh-eh-eh-eeh





Авторы: Paola Iezzi, Chiara Teresa Iezzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.