Текст и перевод песни Paola&Chiara - Divertiamoci (perché c'è feeling)feat. Razza Krasta - Nico Romano Rmx radio edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divertiamoci (perché c'è feeling)feat. Razza Krasta - Nico Romano Rmx radio edit
Let's Have Fun (Because There's Feeling)feat. Razza Krasta - Nico Romano Rmx radio edit
Perché
c'è
feeling
'Cause
there's
feeling
Perché
c'è
feeling
'Cause
there's
feeling
Il
tempo
passerà
dai
divertiamoci.
The
time
will
pass,
so
let's
have
fun.
Come
vedi
ti
sento
Like
you
see,
I
feel
you
è
da
quando
ho
messo
piedi
qui
dentro
Since
the
moment
I
stepped
in
here
Che
si
è
fermato
That
it's
stopped
E
non
posso
aspettare
più
neanche
un
momento
And
I
can't
wait
any
longer.
Ballo
rumba
I
dance
rumba
Su
di
me
nel
privè
tipo
zumba
On
me
in
the
VIP
like
zumba
Schiaccia
rec
su
di
te
I
press
play
on
you
Quando
muovi
il
tuo
corpo
When
you
move
your
body
Ti
cerco
dove
sei
I'll
look
for
you
Immersi
in
questa
giungla
Immersed
in
this
jungle
Sei
come
fuoco
in
me
You're
like
fire
in
me
(Con
il
corpo
segui
il
tempo)
(Follow
the
beat
with
your
body)
So
che
non
te
ne
andrai
I
know
you
won't
leave
Balliamo
questa
rumba
Let's
dance
this
rumba
Perché
anche
tu
mi
vuoi
'Cause
you
want
me
too
(Muovi
il
corpo,
segui
il
tempo)
(Move
your
body,
follow
the
beat)
Sulla
mia
pelle
sento
che
già
On
my
skin,
I
feel
you
will
soon
L'instinto
non
mente
mai
My
instinct
never
lies
(Non
mente,
non
mente
mai=
(It
never
lies,
it
never
lies=)
Sai
risvegliarmi
fino
a
dentro
le
viscere
You
know
how
to
awaken
me
deep
down
è
l'animale
che
in
me
It's
the
animal
inside
me
(Brivido
lento)
(A
slow
shiver)
Perché
c'è
feeling
'Cause
there's
feeling
(Dai
lasciati
andare
dai
dimmi
lo
sento)
(Let
go,
tell
me
I
can
feel
it)
Perché
c'è
feeling
'Cause
there's
feeling
La
notte
passerà
dai
divertiamoci
The
night
will
be
over,
so
let's
have
fun
(Perché
c'è
feeling)
(Because
there's
feeling)
Se
tutto
finirà
ma
divertiamoci
If
it
all
ends,
let's
have
fun
(Perché
c'è
feeling)
(Because
there's
feeling)
La
notte
passerà
The
night
will
pass
Dai
divertiamoci
Let's
have
fun
Ma
divertiamoci
But
let's
have
fun
Non
aspettare
più
Don't
wait
any
longer
E
scordarti
del
passato
And
forget
the
past
Non
buttarti
giù
Don't
get
down
Prova
ad
esprimerti
Try
to
express
yourself
Perché
non
è
un
reato
Because
it's
not
a
crime
Vieni
e
raggiungimi
Come
and
meet
me
(Vieni
e
raggiungimi,
vieni
e
raggiungimi)
(Come
and
meet
me,
come
and
meet
me)
E
liberiamoci
insieme
And
let's
free
ourselves
together
Dai
vincoli
perché
io
so
From
the
constraints,
because
I
know
Che
lo
vuoi
That
you
want
it
Adesso,
prendimi,
scuotimi
Now,
take
me,
shake
me
Dai
rinventiamoci
no
Come
on,
let's
reinvent
ourselves
(Solo
che
lo
vuoi,
so
che
lo
vuoi)
(Only
that
you
want
it,
I
know
you
want
it)
Perché
c'è
feeling
'Cause
there's
feeling
(Senti
che
scorre
un
brivido
lento
(Feel
a
slow
shiver
running
through
you
Perché
c'è
feeling
'Cause
there's
feeling
(Dai
lasciati
andare
dimmi
lo
sento)
(Let
go,
tell
me
I
can
feel
it)
La
notte
passerà
The
night
will
pass
Dai
divertiamoci
Let's
have
fun
La
notte
passerà
The
night
will
pass
Dai
divertiamoci
Let's
have
fun
Perché
c'è
feeling
'Cause
there's
feeling
Se
tutto
finirà
dai
divertiamoci
If
it
all
ends,
let's
have
fun
Perché
c'è
feeling
'Cause
there's
feeling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Giungla
дата релиза
04-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.