Текст и перевод песни Paola Iezzi - Mon Amour
Oooh,
mon
amour,
perché
non
scrivi
più,
più
О,
моя
любовь,
почему
ты
больше
не
пишешь,
не
пишешь
Seee,
mon
amour,
hai
cominciato
tu,
tu
Видишь,
моя
любовь,
ты
начал(-а)
первым(-ой),
ты
Corso
Sempione
Корсо
Семпионе
Un
cuore
blu
sul
mio
display
Синее
сердце
на
моем
дисплее
Oh,
na,
na,
na,
oh,
na
О,
на,
на,
о,
на
Numero
sconosciuto
Неизвестный
номер
Foto
profilo,
solo
un
paesaggio
Фото
профиля
- только
пейзаж
Nickname,
Mon
Amour
Никнейм,
Моя
любовь
Oh,
na,
na,
na,
oh,
na
О,
на,
на,
о,
на
Pulcino
e
cuore
blu
Цыпленок
и
синее
сердце
Ti
chiedo,
"Chi
sei?"
Я
спрашиваю
тебя,
"Кто
ты?"
Mi
rispondi,
"Dovresti
saperlo"
Ты
отвечаешь
мне,
"Ты
должен(-на)
знать"
Ma
non
riesco
a
capirlo,
no
Но
я
не
могу
понять,
нет
Ti
mando
un′eyeroll
Я
отправляю
тебе
полный
раздражения
смайлик
Tu
non
mi
rispondi
più
Ты
больше
мне
не
отвечаешь
E
io
blocco
lo
schermo
И
я
блокирую
экран
E
guardo
me
stessa
in
televisione,
dico
И
вижу
себя
по
телевизору,
говорю
Oooh,
mon
amour,
perché
non
scrivi
più,
più
О,
моя
любовь,
почему
ты
больше
не
пишешь,
не
пишешь
Seee,
mon
amour,
hai
cominciato
tu,
tu
Видишь,
моя
любовь,
ты
начал(-а)
первым(-ой),
ты
Mon
Amour,
Mon
Amour,
Mon
Amour
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь
Mon
Amour,
Mon
Amour,
Mon
Amour
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь
Mi
mandi
una
foto
di
te
a
Malibù
Ты
отправляешь
мне
свое
фото
на
Малибу
Su
una
spiaggia
deserta
На
пустынном
пляже
Oh,
na,
na,
na,
oh,
na
О,
на,
на,
о,
на
"Ciao,
come
stai?"
"Привет,
как
дела?"
Ti
rispondo
dopo
mezz'ora
Я
отвечаю
тебе
через
полчаса
Anche
se
non
dovrei
Хотя
и
не
должна(-ен)
была
Oh,
na,
na,
na,
oh,
na
О,
на,
на,
о,
на
Ora
è
il
tuo
turno
Теперь
твоя
очередь
Ma
passano
ore
Но
проходят
часы
E
da
te
non
arriva
risposta
И
от
тебя
не
приходит
ответа
Bevo
un
sorso
di
Vodka,
oh
Я
делаю
глоток
водки,
о
Sto
andando
a
letto
Я
собираюсь
спать
È
bella
la
California
Красиво
в
Калифорнии
Spero
tu
ti
stia
divertendo
Надеюсь,
ты
хорошо
проводишь
время
Te
ne
dedico
un′altra,
cin!
Посвящаю
тебе
еще
один,
чин!
Oooh,
mon
amour,
perché
non
scrivi
più,
più
О,
моя
любовь,
почему
ты
больше
не
пишешь,
не
пишешь
Seee,
mon
amour,
hai
cominciato
tu,
tu
Видишь,
моя
любовь,
ты
начал(-а)
первым(-ой),
ты
Mon
amour,
mon
amour,
mon
amour
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь
Mon
amour
(Je
t'aime),
mon
amour,
mon
amour
Моя
любовь
(Я
тебя
люблю),
моя
любовь,
моя
любовь
Tu,
tu,
tu
non
rispondi
più
Ты,
ты,
ты
больше
не
отвечаешь
Anche
se
hai
cominciato
tu
Хотя
ты
и
начал(-а)
первым(-ой)
Tu,
tu,
tu
non
rispondi
più
Ты,
ты,
ты
больше
не
отвечаешь
Anche
se
hai
cominciato
tu
(Mon
amour)
Хотя
ты
и
начал(-а)
первым(-ой)
(Моя
любовь)
Oooh,
mon
amour
О,
моя
любовь
Seee,
mon
amour
Видишь,
моя
любовь
Mon
amour,
je
t'aime
Моя
любовь,
я
тебя
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paola Iezzi, Stefano Riva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.