Текст и перевод песни Paola Jara - Olvídame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
vuelvas
a
cruzar
por
mi
camino
Don't
cross
my
path
again
Porque
siento
que
mirarte
no
soporto
Because
I
feel
that
I
can't
stand
to
look
at
you
Una
y
otra
vez,
yo
te
suplique
tu
me
ignoraste,
reías.
Over
and
over,
I
pleaded
with
you,
you
ignored
me,
you
laughed.
Hoy
vuelves
a
mi,
ya
no
puede
ser
ya
no
soy
la
misma
no
te
amo.
Today
you
come
back
to
me,
it
can't
be,
I'm
not
the
same
anymore,
I
don't
love
you.
Palabras
no
mas
que
palabras
Words,
nothing
but
words
Han
quedado
del
amor
que
me
jurabas
Are
left
of
the
love
you
swore
to
me
Tu
dices
que
si,
yo
digo
que
no,
a
tu
lado
nunca
volveré.
You
say
yes,
I
say
no,
I'll
never
be
by
your
side
again.
Tu
destrozaste
mi
vida
You
destroyed
my
life
Clavando
una
espina
en
mi
noble
corazon
Driving
a
thorn
into
my
noble
heart
Y
envenenaste
mi
sangre
matando
el
deseo
de
volverte
a
ver.
And
poisoned
my
blood,
killing
the
desire
to
see
you
again.
Palabras
no
mas
que
palabras
Words,
nothing
but
words
Han
quedado
del
amor
que
me
jurabas
Are
left
of
the
love
you
swore
to
me
Tu
dices
que
si,
yo
digo
que
no,
a
tu
lado
nunca
volveré.
You
say
yes,
I
say
no,
I'll
never
be
by
your
side
again.
Sentimiento...
paola
jara
Feeling...
Paola
Jara
Ahora
dices
que
me
amas
que
me
extrañas
Now
you
say
you
love
me,
you
miss
me
Que
no
duermes
tus
recuerdos
no
te
dejan
That
you
can't
sleep,
your
memories
won't
leave
you
alone
Yo
ya
te
olvide,
yo
ya
te
borré,
de
mi
mente
y
de
mi
corazon,
I've
already
forgotten
you,
I've
already
erased
you,
from
my
mind
and
my
heart,
Yo
ya
te
olvide,
yo
ya
te
borré,
de
mi
mente
y
de
mi
corazon.
I've
already
forgotten
you,
I've
already
erased
you,
from
my
mind
and
my
heart.
Palabras
no
mas
que
palabras
Words,
nothing
but
words
Han
quedado
del
amor
que
me
jurabas
Are
left
of
the
love
you
swore
to
me
Tu
dices
que
si,
yo
digo
que
no,
a
tu
lado
nunca
volveré.
You
say
yes,
I
say
no,
I'll
never
be
by
your
side
again.
Tu
destrozaste
mi
vida
You
destroyed
my
life
Clavando
una
espina
en
mi
noble
corazon
Driving
a
thorn
into
my
noble
heart
Y
envenenaste
mi
sangre
matando
el
deseo
de
volverte
a
ver.
And
poisoned
my
blood,
killing
the
desire
to
see
you
again.
Palabras
no
mas
que
palabras
Words,
nothing
but
words
Han
quedado
del
amor
que
me
jurabas
Are
left
of
the
love
you
swore
to
me
Tu
dices
que
si,
yo
digo
que
no,
a
tu
lado
nunca
volveré.
You
say
yes,
I
say
no,
I'll
never
be
by
your
side
again.
Tu
dices
que
si,
yo
digo
que
no,
a
tu
lado
nunca
volveré.
You
say
yes,
I
say
no,
I'll
never
be
by
your
side
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.