Paola Miranda - Aleluya (Hallelujah) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paola Miranda - Aleluya (Hallelujah)




Aleluya (Hallelujah)
Hallelujah (Aleluya)
Un soldado a casa hoy regresó
A soldier returned home today
Y un niño enfermo se curó
And a sick child was healed
Y hoy ya no hay más sombra que te cubra
And today there is no more shadow that covers you
Un desamparado se salvó
A homeless man was saved
Por causa de una buena acción
Because of a good deed
Y hoy nadie lo repudia, aleluya
And today no one rejects him, hallelujah
Aleluya, aleluya, aleluya, aleluya...
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah...
Un ateo que consiguió creer
An atheist who came to believe
Y un hambriento hoy tiene de comer
And a hungry man now has food to eat
Y un rico dió a los pobres su fortuna
And a rich man gave the poor his fortune
Que la guerra pronto se acabará
That the war will soon be over
Que en el mundo al fin reinará la paz
That peace will finally reign in the world
Que no habrá miseria alguna, aleluya
That there will be no more misery, hallelujah
Aleluya, aleluya, aleluya, aleluya...
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah...
Porque la norma sea el amor
Because the norm is love
Y no gobierne la corrupción
And corruption does not rule
Sinó lo bueno y lo mejor del alma pura...
But the good and the best of the pure soul...
Porque Dios nos proteja de un mal final
Because God protects us from an evil end
Porque un día podamos escarmentar
Because one day we may learn our lesson
Porque acaben con tanta furia, aleluya
Because they put an end to so much fury, hallelujah
Aleluya, aleluya, aleluya, aleluya...
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah...
Aleluya, (ah, ah), aleluya, aleluya...
Hallelujah, (ah, ah), hallelujah, hallelujah...
Aleluya, aleluya...
Hallelujah, hallelujah...





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.