Текст и перевод песни Paola Miranda - Aleluya (Hallelujah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aleluya (Hallelujah)
Hallelujah (Aleluya)
Un
soldado
a
casa
hoy
regresó
A
soldier
returned
home
today
Y
un
niño
enfermo
se
curó
And
a
sick
child
was
healed
Y
hoy
ya
no
hay
más
sombra
que
te
cubra
And
today
there
is
no
more
shadow
that
covers
you
Un
desamparado
se
salvó
A
homeless
man
was
saved
Por
causa
de
una
buena
acción
Because
of
a
good
deed
Y
hoy
nadie
lo
repudia,
aleluya
And
today
no
one
rejects
him,
hallelujah
Aleluya,
aleluya,
aleluya,
aleluya...
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah,
hallelujah...
Un
ateo
que
consiguió
creer
An
atheist
who
came
to
believe
Y
un
hambriento
hoy
tiene
de
comer
And
a
hungry
man
now
has
food
to
eat
Y
un
rico
dió
a
los
pobres
su
fortuna
And
a
rich
man
gave
the
poor
his
fortune
Que
la
guerra
pronto
se
acabará
That
the
war
will
soon
be
over
Que
en
el
mundo
al
fin
reinará
la
paz
That
peace
will
finally
reign
in
the
world
Que
no
habrá
miseria
alguna,
aleluya
That
there
will
be
no
more
misery,
hallelujah
Aleluya,
aleluya,
aleluya,
aleluya...
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah,
hallelujah...
Porque
la
norma
sea
el
amor
Because
the
norm
is
love
Y
no
gobierne
la
corrupción
And
corruption
does
not
rule
Sinó
lo
bueno
y
lo
mejor
del
alma
pura...
But
the
good
and
the
best
of
the
pure
soul...
Porque
Dios
nos
proteja
de
un
mal
final
Because
God
protects
us
from
an
evil
end
Porque
un
día
podamos
escarmentar
Because
one
day
we
may
learn
our
lesson
Porque
acaben
con
tanta
furia,
aleluya
Because
they
put
an
end
to
so
much
fury,
hallelujah
Aleluya,
aleluya,
aleluya,
aleluya...
Hallelujah,
hallelujah,
hallelujah,
hallelujah...
Aleluya,
(ah,
ah),
aleluya,
aleluya...
Hallelujah,
(ah,
ah),
hallelujah,
hallelujah...
Aleluya,
aleluya...
Hallelujah,
hallelujah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.