Paola Navarrete - A Lo Que Vinimos - перевод текста песни на немецкий

A Lo Que Vinimos - Paola Navarreteперевод на немецкий




A Lo Que Vinimos
Wozu wir gekommen sind
¿Cómo es posible estar atados sin saberlo, sentirlo en la piel?
Wie ist es möglich, gebunden zu sein, ohne es zu wissen, es auf der Haut zu spüren?
La verdad se esconde, lo natural se queda entre frases, entre frases
Die Wahrheit verbirgt sich, das Natürliche bleibt zwischen den Sätzen, zwischen den Sätzen
¿Cómo guardas la curiosidad y no te aferras a lo de antes?
Wie bewahrst du die Neugier und klammerst dich nicht an das Frühere?
(Es claro que lo sientes)
(Es ist klar, dass du es fühlst)
La verdad se esconde, lo natural se queda entre frases, entre frases
Die Wahrheit verbirgt sich, das Natürliche bleibt zwischen den Sätzen, zwischen den Sätzen
A un brazo de distancia puedo ver
In Reichweite eines Arms kann ich sehen
Bajo las capas de mi piel la luz formarse
Unter den Schichten meiner Haut, wie sich das Licht formt
A un brazo de distancia puedo ver el punto de encaje
In Reichweite eines Arms kann ich den Punkt der Verbindung sehen
Cada paso irrepetible, momentos, ganas de placer
Jeder Schritt unwiederholbar, Momente, Lust auf Vergnügen
Cada palabra, cada gesto, la consciencia de mi ser
Jedes Wort, jede Geste, das Bewusstsein meines Seins
A un brazo de distancia puedo ver
In Reichweite eines Arms kann ich sehen
Bajo las capas de mi piel la luz formarse
Unter den Schichten meiner Haut, wie sich das Licht formt
A un brazo de distancia puedo ver el punto de encaje
In Reichweite eines Arms kann ich den Punkt der Verbindung sehen
A un brazo de distancia
In Reichweite eines Arms
Bajo las capas de mi piel la luz formarse
Unter den Schichten meiner Haut, wie sich das Licht formt
A un brazo de distancia, el punto de encaje
In Reichweite eines Arms, der Punkt der Verbindung





Авторы: Isaac Villanueva Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.