Paola Navarrete - Mañana - перевод текста песни на немецкий

Mañana - Paola Navarreteперевод на немецкий




Mañana
Morgen
Mañana será otro día más,
Morgen wird wieder ein Tag mehr sein,
No creas que no he notado tu impaciencia al caminar,
Glaub nicht, dass ich deine Ungeduld beim Gehen nicht bemerkt habe,
Mañana será otro día más,
Morgen wird wieder ein Tag mehr sein,
Para que quedarnos con tanto si mañana pasará
Warum sollen wir so viel behalten, wenn es morgen vorbei sein wird?
Y sigues esperando ver
Und du wartest immer noch darauf, zu sehen
Es imposible obviar
Es ist unmöglich zu ignorieren
Que ya no se siente
Dass es sich nicht mehr anfühlt
Igual que ayer
Wie gestern
Hay algo más
Da ist noch etwas mehr
Y sigues esperando ver
Und du wartest immer noch darauf, zu sehen
Es imposible obviar
Es ist unmöglich zu ignorieren
Que ya no se siente
Dass es sich nicht mehr anfühlt
Igual que ayer
Wie gestern
Hay algo más
Da ist noch etwas mehr
No me pidas que te olvide
Verlange nicht von mir, dich zu vergessen
Te guardo donde no pasa el tiempo
Ich bewahre dich dort auf, wo die Zeit stillsteht
Ya lo dije,
Ich habe es schon gesagt,
Serás parte de
Du wirst ein Teil von mir sein
Para siempre, para siempre
Für immer, für immer
Serás parte de
Wirst du ein Teil von mir sein
Para siempre, para siempre
Für immer, für immer
Mañana será otro día más,
Morgen wird wieder ein Tag mehr sein,
No creas que no he notado tu impaciencia al caminar,
Glaub nicht, dass ich deine Ungeduld beim Gehen nicht bemerkt habe,
Mañana será otro día más,
Morgen wird wieder ein Tag mehr sein,
Para que quedarnos con tanto si mañana pasará
Warum sollen wir so viel behalten, wenn es morgen vorbei sein wird?
Y sigues esperando ver
Und du wartest immer noch darauf, zu sehen
Es imposible obviar
Es ist unmöglich zu ignorieren
Que ya no se siente
Dass es sich nicht mehr anfühlt
Igual que ayer
Wie gestern
Hay algo más
Da ist noch etwas mehr
Y sigues esperando ver
Und du wartest immer noch darauf, zu sehen
Es imposible obviar
Es ist unmöglich zu ignorieren
Que ya no se siente
Dass es sich nicht mehr anfühlt
Igual que ayer
Wie gestern
Hay algo más
Da ist noch etwas mehr
No me pidas que te olvide
Verlange nicht von mir, dich zu vergessen
Te guardo donde no pasa el tiempo
Ich bewahre dich dort auf, wo die Zeit stillsteht
Ya lo dije,
Ich habe es schon gesagt,
Serás parte de
Du wirst ein Teil von mir sein
Para siempre, para siempre
Für immer, für immer
Serás parte de
Wirst du ein Teil von mir sein
Para siempre, para siempre
Für immer, für immer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.