Paola Turci feat. Naïf Hérin - Tous les jours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paola Turci feat. Naïf Hérin - Tous les jours




Tous les jours
Every Day
Se un giorno avrò un figlio
If one day I'll have a child
Lo chiamerò pane
I'll call him bread
Lo chiamerò tempo
I'll call him time
Lo chiamerò parole
I'll call him words
Per tutti i chilometri di strada bagnata
For all the kilometers of wet road
Di luce di prima mattina
Of early morning light
Per tutte le volte che ho perso in silenzio
For all the times I've lost in silence
Il premio che non ho mai meritato
The prize I never deserved
Di tanta fatica, di rabbia tradita
Of so much effort, of betrayed anger
Di felicità improvvisa
Of sudden happiness
Se stringerò al petto il suo fiato
If I'll hold his breath to my chest
Senza avere paura
Without being afraid
Se sarò capace di amarlo per la sua natura
If I'll be able to love him for what he is
Tous le jours
Every day
Je chanterai pour lui
I'll sing for him
La chanson de ma vie
The song of my life
Tous le jours
Every day
Du debut jusqu'ici
From the beginning until here
Je lui racconterai de tous mes jour
I'll tell him about all my days
Se un giorno avrò un figlio
If one day I'll have a child
Lo chiamerò viaggio
I'll call him journey
Lo chiamerò stelle
I'll call him stars
Lo chiamerò amore
I'll call him love
Per tutte le terre che ho visto
For all the lands I've seen
E la gente di un solo colore
And the people of only one color
Lo chiamerò occhi
I'll call him eyes
Lo chiamerò sabbia
I'll call him sand
Lo chiamerò oro
I'll call him gold
Lo chiamerò uomo, se sarà capace di piangere ancora
I'll call him man, if he'll be able to cry again
Se stringerà al petto il destino senza avere paura
If he'll hold his destiny to his chest without being afraid
Se sarà capace di desiderare una donna sola
If he'll be able to desire only one woman
Tous les jours
Every day
Je chanterei pour lui
I'll sing for him
La chanson de ma vie
The song of my life
Tous les jours
Every day
Du début jusq'ici
From the beginning until here
Je lui racconterai tous mes jours
I'll tell him about all my days
Mais qu'est-ce qui se passe
But what's happening
Ceux sont mes lèvres qui chantent
It's my lips singing
Ceux sont mes joies, mes deuleurs
It's my joys, my pains
Ceux sont mes reves d'enfance
It's my childhood dreams
Ne demandes pas
Don't ask
Ne t'inquietes pas
Don't worry
Tu es le soleil dans mes jours
You're the sun in my days
Tu es la rue du retour
You're the road back home
Je serai ici avec toi
I'll be here with you
Tous les jours
Every day
Je chanterei pour lui
I'll sing for him
La chanson de ma vie
The song of my life
Tous les jours
Every day





Paola Turci feat. Naïf Hérin - Giorni di rose
Альбом
Giorni di rose
дата релиза
27-04-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.