Paola Turci - Dove Andranno Mai I Bambini Come Noi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paola Turci - Dove Andranno Mai I Bambini Come Noi




Dove Andranno Mai I Bambini Come Noi
Where Will Children Like Us Ever Go?
Dove andranno mai i bambini come
Where will children like
Noi
Us
Per amarsi così. forse lo sanno
Ever go to love each other like this. Maybe they know
Che non c′è al mondo un posto così
That there is no place in the world like this
Fatto apposta per loro e nessun altro
Made especially for them and no one else
...Nessun altro
...No one else
Abbraccio lungo e prolungato
A long and lingering hug
Con la tenerezza dei quindicenni
With the tenderness of a fifteen-year-old
Stretti nelle mani a non contare il
Hands clasped together, not counting the
Tempo
Time
Che si fa l'una
That it becomes one
E quei soliti fili d′erba a disegnare le
And those usual blades of grass draw
Labbra
Lips
Per essere leggeri
To be light
E gli occhi, gli occhi che dicono tutto
And eyes, eyes that say everything
E niente ma son soavi
And nothing but are sweet
E le carezze che ti fermi se c'è troppo
And caresses that you stop if there is too much
Sesso
Sex
Perché gli vuoi bene
Because you love her
E la sua voce svuotata al telefono
And her empty voice on the phone
Che prova i primi giochi e viaggia
That tries the first games and travels
E le mani sospese che t'accontenti
And the suspended hands that you are content
Di un dito perché il cielo è un dito
With a finger because the sky is a finger
E i regalini a fiume che te li riguardi
And the endless gifts that you look at
Per sognare e risognare
To dream and dream again
Dove andranno mai i bambini come
Where will children like
Noi
Us
Per amarsi così. forse lo sanno
Ever go to love each other like this. Maybe they know
Che non c′è al mondo un posto così
That there is no place in the world like this
Fatto apposta per loro e nessun altro
Made especially for them and no one else
...Nessun altro
...No one else
E poi si ricomincia nel silenzio
And then we start again in silence
Con la paura di soffrire già matura
With the fear of suffering already mature
Con l′innocenza disgregata
With scattered innocence
E l'imbarazzo di una palla al centro
And the embarrassment of a ball in the center
Malfidata
Untrustworthy
E tu puoi togliere la palla se lo vuoi
And you can remove the ball if you want
Ma lei ci prova gusto
But she enjoys it
E vuol giocare.
And wants to play.
Potrebbe diventare passionale
It could become passionate
Un po′ scorretto ed aggressivo
A little incorrect and aggressive
Allora è meglio non giocare
Then it's better not to play
Allora è meglio non amare
Then it's better not to love
Così le due animelle disperate
So the two desperate souls
Rinunciano all'amore più leale
Give up the most loyal love
Ma c′è un posto che i bambini
But there is a place that children
Sanno dove continuano ad amarsi
Know where they continue to love each other
Dove continuano ad amarsi.
Where they continue to love each other.
Dove andranno mai i bambini come
Where will children like
Noi
Us
Per amarsi così. forse lo sanno
Ever go to love each other like this. Maybe they know
Che non c'è al mondo un posto così
That there is no place in the world like this
Fatto apposta per loro e nessun altro
Made especially for them and no one else
...Nessun altro
...No one else





Авторы: Giovanni Ullu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.