Текст и перевод песни Paola Turci - L'ultimo ostacolo
L'ultimo ostacolo
The Last Obstacle
Che
non
è
l'ora
dei
saluti
For
it
is
not
the
time
for
goodbyes
E
abbracciami
per
due
minuti
And
hug
me
for
two
minutes
Da
fuori
siamo
la
fotografia
From
the
outside
we
are
a
photograph
Del
giorno
di
un
mio
compleanno
Of
the
day
of
one
of
my
birthdays
Ricordo
quando
tu
mi
hai
detto
I
remember
when
you
told
me
Non
aver
paura
di
tremare
Don't
be
afraid
to
tremble
Che
siamo
fiamme
in
mezzo
al
vento
That
we
are
flames
in
the
midst
of
the
wind
Fragili
ma
sempre
in
verticale
Fragile
but
always
vertical
Magari
no,
non
è
l'ultimo
ostacolo
Maybe
no,
it's
not
the
last
obstacle
Ma
è
bellissimo
pensare
di
cadere
insieme
But
it's
beautiful
to
think
of
falling
together
Piove
però
siamo
fuori
pericolo
It's
raining
but
we're
out
of
danger
Riusciremo
a
respirare
We
will
be
able
to
breathe
Nel
diluvio
universale
In
the
universal
deluge
Si
appannano
dal
nostro
lato
Fog
up
on
our
side
Parole
grandi
con
un
dito
Large
words
with
a
finger
Che
sbiadiranno
solo
per
metà
That
will
fade
only
halfway
Ma
che
riscriveremo
ancora
But
that
we
will
rewrite
again
Che
siamo
fiamme
in
mezzo
al
vento
That
we
are
flames
in
the
midst
of
the
wind
Fragili
ma
sempre
in
verticale
Fragile
but
always
vertical
Magari
no,
non
è
l'ultimo
ostacolo
Maybe
no,
it's
not
the
last
obstacle
Ma
è
bellissimo
pensare
di
cadere
insieme
But
it's
beautiful
to
think
of
falling
together
Piove
però
siamo
fuori
pericolo
It's
raining
but
we're
out
of
danger
Riusciremo
a
respirare
We
will
be
able
to
breathe
Nel
diluvio
universale
In
the
universal
deluge
E
cambieremo
mille
volte
forma
e
lineamenti
And
we
will
change
shape
and
features
a
thousand
times
Per
non
sentire
l'abitudine
So
as
not
to
feel
the
habit
Ci
saranno
appuntamenti
There
will
be
appointments
Che
sarai
obbligato
a
perdere
That
you
will
be
forced
to
miss
E
ci
impegneremo
a
stare
meglio
And
we
will
strive
to
be
better
Quando
far
di
meglio
non
si
può
When
doing
better
is
not
possible
Magari
no,
non
è
l'ultimo
ostacolo
Maybe
no,
it's
not
the
last
obstacle
Piove
però
siamo
fuori
pericolo
It's
raining
but
we're
out
of
danger
Riusciremo
a
respirare
We
will
be
able
to
breathe
Nel
diluvio
universale
In
the
universal
deluge
Ci
vedranno
attraversare
They
will
see
us
cross
Nel
diluvio
universale
In
the
universal
deluge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Chiaravalli, Paola Turci, Stefano Marletta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.