Paola Turci - La vita copiata in bella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paola Turci - La vita copiata in bella




La vita copiata in bella
Life Copied in Fine
Avevamo bisogno di tempo, rimanere al riparo
We needed time, to stay sheltered
Di cantare vittoria e perdere tutto all'ultima mano
To sing victory and lose everything at the last hand
Avevamo bisogno dei vinti per sentirci migliori
We needed the vanquished to feel better
Dare un volto diverso alle stesse illusione
To give a different face to the same illusion
E di fiorire e consumarci insieme
And to blossom and waste away together
Chiamare il tempo con il solo nome che ha
To call time by the only name it has
E avevamo bisogno dei figli per lasciare qualcosa
And we needed children to leave something
Una stella cadente, un istante, una scia luminosa
A shooting star, a moment, a luminous wake
Avevamo bisogno di sbagli, di cattivi maestri
We needed mistakes, of bad teachers
Quando gli occhi chiusi sembrano aperti
When closed eyes seem open
Che tutto è nostro e niente ci appartiene
That everything is ours and nothing belongs to us
Chiamare il tempo con il solo nome che ha
To call time by the only name it has
Ed imparare finalmente
And to finally learn
Che da sempre la strada ha la sua direzione
That the road has always had its direction
Che c'è in atto una rivoluzione
That there is a revolution underway
Anche quando non si sente
Even when it cannot be felt
E avevamo bisogno dei santi, di profeti e ladroni
And we needed saints, prophets and thieves
Di baciare adoranti l'anello agli stessi padroni
To kiss the ring of the same masters
Ci servivano i furbi per dire che noi siamo gli onesti
We needed the cunning to say that we are the honest ones
Ti darei un po' d'amore se ce l'avessi
I would give you some love if I had it
E un po' di luce a questa notte scura
And some light on this dark night
E tu raccontami una volta ancora
And you tell me once again
Che da sempre la strada ha la sua direzione
That the road has always had its direction
Che c'è in atto una rivoluzione
That there is a revolution underway
Anche quando non si sente
Even when it cannot be felt
E questa notte camminiamo
And tonight we walk
E non c'è freddo nemmeno
And it is not even cold
Solo le stelle di ieri
Only yesterday's stars
Che mute tagliano il cielo
That cut through the sky
Tienimi stretta la mano
Hold my hand tight
Che ho il cuore più sicuro
For my heart feels surer
Parlami ancora piano del futuro
Tell me again, softly about the future
Che da sempre la strada ha la sua direzione
That the road has always had its direction
Che c'è in atto una rivoluzione
That there is a revolution underway
Anche quando non si sente
Even when it cannot be felt
Che da sempre la strada ha la sua direzione
That the road has always had its direction
Che c'è in atto una rivoluzione
That there is a revolution underway
Anche quando non si sente
Even when it cannot be felt





Авторы: Fabio Ilacqua


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.