Текст и перевод песни Paola Turci - Questione di sguardi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questione di sguardi
Question of Looks
Voglio
solo
che
ti
perdi
All
I
want
is
for
you
to
get
lost
Non
ti
chiedo
quanto
resterai...
no
I'm
not
asking
how
long
you'll
stay...
no
Né
promesse
né
ricordi
No
promises,
no
memories
Non
è
quello...
oh
no,
lo
sai
That's
not
it...
oh
no,
you
know
Un
minuto
per
averti
A
minute
to
have
you
Un
saluto
quando
te
ne
vai...
poi
A
hello
when
you're
gone...
then
Quando
passa
questa
notte
When
this
night
passes
Come
un
sogno
passerai
You'll
pass
like
a
dream
Che
domani
è
tardi
That
tomorrow
is
late
Che
adesso
è
si
That
now
is
yes
Si
per
come
mi
parli
Because
of
how
you
talk
to
me
Tu
perché
siamo
qui
You
why
are
we
here
È
questione
di
sguardi
It's
a
question
of
looks
È,
ah...
un
attimo
It
is,
ah...
a
moment
Così,
così
magnetico
Like
this,
so
magnetic
Senti
come
si
colora
Feel
how
it
colors
Questa
notte
che
poi
This
night
that
then
Senti
cosa
si
respira
Feel
what
is
breathed
Vorrei
dirti
eh...
I'd
like
to
tell
you
uh...
Vorrei
che
tu
I'd
like
you
to
Non
sarà
per
una
sera
It
won't
be
for
one
night
Che
domani
ancora
noi
That
tomorrow
still
we
Che
domani
torni
That
tomorrow
you'll
come
back
Che
va
bene
così
That
it's
okay
like
this
Si
per
come
mi
guardi
Because
of
how
you
look
at
me
Tu
perché
siamo
qui
You
why
are
we
here
È
questione
di
sguardi
It's
a
question
of
looks
È,
ah...
un
attimo
It
is,
ah...
a
moment
Così,
così
magnetico
Like
this,
so
magnetic
Così,
così
lunatico
Like
this,
so
moody
Nessuna
resistenza
No
resistance
Ci
arrendiamo
all'evidenza
We
surrender
to
the
evidence
E
alla
voglia
di
libertà
And
to
the
desire
for
freedom
È
un
giorno
di
vacanza
o
cosa
sarà
Is
it
a
vacation
day
or
what
will
it
be
Ma
adesso
vieni
But
come
now
Adesso
sono
qua
I'm
here
now
E'
questione
di
sguardi
It's
a
question
of
looks
Tu
per
come
mi
parli
Because
of
how
you
talk
to
me
È
questione
di
sguardi
It's
a
question
of
looks
È,
ah...
un
attimo
It
is,
ah...
a
moment
Così,
così
magnetico
Like
this,
so
magnetic
Così,
così
lunatico
Like
this,
so
moody
Che
domani
torni
(domani
torni)
That
tomorrow
you'll
come
back
(tomorrow
you'll
come
back)
Che
va
bene
così
(va
bene
così)
That
it's
okay
like
this
(it's
okay
like
this)
Che
domani
torni
That
tomorrow
you'll
come
back
Che
va
bene
così
That
it's
okay
like
this
Si
per
come
mi
guardi
Because
of
how
you
look
at
me
Tu
perché
siamo
qui
You
why
are
we
here
È
questione
di
sguardi
It's
a
question
of
looks
È
un
attimo
così,
così,
It's
a
moment
like
this,
so,
so,
Un
attimo
così,
così
A
moment
like
this,
so,
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roboff Annie Leslie, Chapman Beth Nielsen, Lerner Robin B
Альбом
Io sono
дата релиза
21-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.