Paola&Chiara - Che mi importa di te (California King Bed) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paola&Chiara - Che mi importa di te (California King Bed)




Che mi importa di te (California King Bed)
What Do I Care About You (California King Bed)
C′è che c'è.
There is what is.
Noi però.
We though.
Io ti parlo ma sei sempre lontano.
I talk to you, but you're always distant.
Vissi di Fantasie, di segreti che divennero bugie.
I lived with fantasies, with secrets that became lies.
E ora che la mia vità è una finta,
And now my life is a pretense,
Ma fingere in amore non conta.
But pretending in love doesn't count.
Quindi che importa di te, che non mi hai mai detto Stai?
So what do I care about you, who never said Are you there?
Non so che mi importa di te...
I don't know what I care about you...
Non mi va quel tuo amore così, ma che importa di...
I don't like your love like this, but what do I care about...
Noi poi si,
We then yes,
Sai e non sai, dai ti chiamo Lunedi...
You know and don't know, come on, I'll call you Monday...
Ma non ho più forze e so che con me sarei meno onesta se dice: "Si si."
But I have no more strength and I know that I would be less honest with me if I said: "Yes, yes."
Tu mi ferisci e dopo fai finta,
You hurt me and then you pretend,
A fingere non sarò mai pronta!!
I'll never be ready to pretend!!
Quindi che importa di te, che non mi hai mai detto Stai?
So what do I care about you, who never said Are you okay?
Non so che mi importa di te?
Do I not know what I care about you?
Non mi sta quel tuo amore così, ma che importa di...
I don't like your love like this, but what do I care about...
Ma se mai penserai una volta a noi,
But if you ever thought about us once,
Ti volterai per dirmi "Resta Qua"
You'll turn around and tell me "Stay Here"
Per dirmi ora che sei sincero, per dirmi che ora è tutto vero.
To tell me now that you're sincere, to tell me that now it's all true.
Ma confuso e tradito non credevi che sarei scappata via,
But confused and betrayed, you didn't think I'd run away,
Via da qui sai,
Away from here, you know,
Non mi importa di Te!
I don't care about you!
Ma sai che importa di te, che non mi hai amato mai!
But you know what I care about you, you who never loved me!
Giuro non mi importa di te!
I swear I don't care about you!
Non mi sta questo amore così, ma che importa di...
I don't like this love like this, but what do I care about...
Ma che importa di...
What do I care about...
Quindi che importa di te, che non mi hai mai stretto mai?
So what do I care about you, who never held me close?
Giuro non mi importa di te?
I swear I don't care about you?
Non mi sta quel tuo amore così, ma che importa di...
I don't like your love like this, but what do I care about...





Авторы: a. harr, a.i. delicata, j. jackson, p.r. hamilton, r.b. fenty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.