Paola&Chiara - Ma tu non puoi (più chiamarla felicità) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paola&Chiara - Ma tu non puoi (più chiamarla felicità)




Ma tu non puoi (più chiamarla felicità)
Ты больше не можешь (называть это счастьем)
Sai quanto conta stare qui
Ты знаешь, как важно быть здесь,
Quanto costa illudersi
Как дорого обманываться.
La distanza fra di noi è un fatto ormai
Расстояние между нами это уже факт.
Ma tu
Но ты
Tu fai finta, dormi ed io
Ты притворяешься, спишь, а я
Cerco un modo, forse Dio
Ищу способ, может быть, Бог
Per uscire da quest′abitudine
Поможет мне выйти из этой привычки.
Dove sei
Где ты,
Tu che accendevi i giorni miei?
Ты, который освещал мои дни?
Sento un vuoto inutile
Я чувствую бессмысленную пустоту,
La mia inquietudine
Мою тревогу.
Ma tu non puoi più chiamarla felicità
Но ты больше не можешь называть это счастьем,
Questo posto buio, no
Это темное место, нет.
Quante cose non sai di me, di te, di me
Сколько всего ты не знаешь обо мне, о тебе, обо мне.
No che non puoi più chiamarla felicità
Нет, ты больше не можешь называть это счастьем.
Te lo leggo in faccia e so
Я вижу это по твоему лицу и знаю,
Che non dici la verità su di te, su di te
Что ты не говоришь правду о себе, о себе.
Oh-ooh, Oh-ooh
О-о, О-о
Sai quanto conta crederti
Ты знаешь, как важно верить тебе,
Quanto costa perdersi
Как дорого теряться
Dentro un labirinto di promesse senza senso già
В лабиринте бессмысленных обещаний.
E la cattiva sono io
И плохая здесь я,
Che decido per noi due
Которая решает за нас двоих,
Anche se tu hai chiuso già da tempo ma non l'hai mai detto
Хотя ты уже давно закончил, но так и не сказал,
Non l′hai mai fatto
Так и не сделал этого.
E dentro un altro letto
И в другой постели
Hai tradito solo te
Ты предал только себя.
Ma tu non puoi più chiamarla felicità
Но ты больше не можешь называть это счастьем,
Questo posto buio, no
Это темное место, нет.
Quante cose non sai di me, di te, di me
Сколько всего ты не знаешь обо мне, о тебе, обо мне.
No che non puoi più chiamarla felicità
Нет, ты больше не можешь называть это счастьем.
Mentre muoio dentro so
Пока я умираю внутри, я знаю,
Che io voglio la verità su di te su di noi
Что я хочу правды о тебе, о нас.
Quante volte ho creduto che tu fossi il sole
Сколько раз я верила, что ты солнце,
L'aria fresca, il profumo, l'amore che c′è
Свежий воздух, аромат, любовь, которая есть.
Ooh
О
Quante volte ho sperato di ricominciare
Сколько раз я надеялась начать все сначала,
Ma ora basta, ora esco e riparto da me
Но теперь хватит, теперь я ухожу и начинаю с себя.
He-he-he
Хе-хе-хе
Ma tu non puoi più chiamarla felicità
Но ты больше не можешь называть это счастьем,
Questo posto buio, no
Это темное место, нет.
Quante cose non sai di me, di te, di me
Сколько всего ты не знаешь обо мне, о тебе, обо мне.
No che non puoi più chiamarla felicità
Нет, ты больше не можешь называть это счастьем.
Mentre muoio dentro so
Пока я умираю внутри, я знаю,
Che io voglio la verità su di te, su di noi
Что я хочу правды о тебе, о нас.
Oh-ooh, Oh-ooh
О-о, О-о
Oh-oh-oh-oh-ooh
О-о-о-о-о
Woo-woo
Ву-ву






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.