Paolo Conte - L'ultima donna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paolo Conte - L'ultima donna




Areonautico è il cielo
Ареонавтика-небо
Vuoto, abissale sarà
Пустота, бездна будет
Senza orologi quel viaggio
Без часов, что путешествие
Tra stelle e cenere andrà
Между звездами и пеплом пойдет
E l'ultima donna che avremo
И последняя женщина у нас будет
Un giardino ci sembrerà
Сад будет казаться нам
Sì, proprio l'ultimo approdo di terra
Да, именно последний наземный порт
L'ultima donna sarà
Последняя женщина будет
L'ultima donna sarà
Последняя женщина будет
L'ultima donna che avremo
Последняя женщина у нас будет
L'ultima donna che noi
Последняя женщина, которую мы
Per ultima abbracceremo
В последний раз мы обнимемся
E il nostro corpo godrà
И наше тело будет наслаждаться
L'ultimo bagno di vita, di champagne e di sudore
Последняя ванна жизни, шампанского и пота
L'ultima femmina, e poi sarà finita
Последняя самка, и тогда все будет кончено
L'ultima volta per noi
Последний раз для нас
L'ultima volta per noi
Последний раз для нас
L'ultima donna che avremo
Последняя женщина у нас будет
Se non è bella, fa niente
Если она не красива, ничего не делает
Se buffa o grassa, vedremo
Будь смешной или жирной, мы увидим
Se resta seria o se mai
Если она остается серьезной или если когда-либо
Insieme a noi si sganascia dal ridere
Вместе с нами она от смеха
Su questa vita, questa vita bagascia
Об этой жизни, этой жизни
Su questa vita che va
Об этой жизни, которая идет
Su questa vita che va
Об этой жизни, которая идет
La prima donna era un lampo
Первая женщина была молнией
Lampo di luna sul giorno
Лунная вспышка на день
Un universo, un enigma
Вселенная, загадка
Un lungo aspettami e torno
Долго жди меня и я вернусь
In un miagolare di dischi, di lady be good
В мяуканье записей, lady Be good
L'ultima donna è un problema diverso
Последняя женщина-это другая проблема
Un'altra cosa sarà
Другое дело будет
Un'altra donna sarà
Другая женщина будет
E areonautico è il cielo
А ареонавтика-это небо
Vuoto, abissale, chissà
Пустота, бездна, кто знает
Senza orologi quel volo
Без часов, что полет
Fra stelle e cenere andrà
Между звездами и пеплом пойдет
E l'ultima donna che avremo
И последняя женщина у нас будет
Un giardino ci sembrerà
Сад будет казаться нам
Sì, proprio l'ultimo approdo di terra
Да, именно последний наземный порт
L'ultima donna sarà
Последняя женщина будет
L'ultima donna sarà
Последняя женщина будет





Авторы: Conte Paolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.