Paolo Conte - Vamp - Live In Montreal / 1988 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paolo Conte - Vamp - Live In Montreal / 1988




Vamp - Live In Montreal / 1988
Vamp - Live In Montreal / 1988
Tu col tuo bel sorriso amaro
You with your bittersweet smile
In primo piano, ma cos?
In the spotlight, but what?
Ti carica come un somaro
It loads you up like a donkey
Di oro e smeraldi, un narghil
Of gold and emeralds, a hookah
Non era America, chiss
It wasn't America, you know
Non era Africa, chiss
It wasn't Africa, you know
La vecchia via del variet
The old way of the music hall
Tu col tuo passo incomparabile
You with your incomparable pace
Andavi lenta e incomprensibile
You walked slowly and incomprehensibly
Come il voto del dirigibile
Like the vote of the dirigible
Sopra la folla impressionabile
Above the impressionable crowd
Non era America, chiss
It wasn't America, you know
Non era Africa, chiss
It wasn't Africa, you know
La vecchia via del variet
The old way of the music hall
Io non capivo niente
I didn't understand anything
Guardavo la gente
I watched the people
E la faccia che ha
And the face they have
E mi aspettavo di tutto
And I expected everything
Di bello e di brutto
Beautiful and ugly
Col caldo che fa
In this heat
Cera di tutto in quel sorriso
There was everything in that smile
Ma in quella stanza quasi niente,
But in that room almost nothing,
L aria di un vecchio paradiso
The air of an old paradise
In un silenzio travolgante
In an overwhelming silence
Non era America, chiss
It wasn't America, you know
Non era Africa, chiss
It wasn't Africa, you know
La vecchia via del variet
The old way of the music hall
E i giorni andati sono andati
And the days gone by are gone
Nel gusto bruto del tamburo
In the raw taste of the drum
Nel fascino di certe stelle
In the charm of certain stars
Sparate contro il cielo scuro
Shot into the dark sky
Non era America, chiss
It wasn't America, you know
Non era Africa, chiss
It wasn't Africa, you know
La vecchia via del variet
The old way of the music hall
Io non capivo un tubo
I didn't understand a thing
Guardavo il lavabo
I looked at the sink
E la faccia che fa,
And the face it makes,
E intanto mi consolavo,
And meanwhile I consoled myself,
Bevevo e fumavo
I drank and smoked
Da un eternit
For an eternity
Ma era pur sempre il mio mestiere,
But it was still my job,
Accompagnatore di una star
Accompanist of a star
Oasi di carovaniere
Oasis of caravaners
Come avere e non avere
Like having and not having
Non era America, chiss
It wasn't America, you know
Non era Africa, chiss
It wasn't Africa, you know
La vecchia via del variet
The old way of the music hall





Авторы: PAOLO CONTE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.