Paolo Meneguzzi - Ieri Non Ritorna Più - перевод текста песни на немецкий

Ieri Non Ritorna Più - Paolo Meneguzziперевод на немецкий




Ieri Non Ritorna Più
Gestern kommt nicht mehr zurück
Passo davanti a una vetrina e vedo te
Ich gehe an einem Schaufenster vorbei und sehe dich
Tu che stai provando un vestito
Du, wie du ein Kleid anprobierst
E nello specchio incrocio gli occhi con i tuoi
Und im Spiegel kreuzen sich meine Augen mit deinen
Segno del destino tra noi
Ein Zeichen des Schicksals zwischen uns
E mi ricordo
Und ich erinnere mich
La notte che mi hai detto addio
An die Nacht, in der du mir Lebewohl gesagt hast
Dentro quell'auto che nel buio ti portava via
In dem Auto, das dich im Dunkeln wegfuhr
Io con le altre ho finito di scordarti ma
Ich tat mit anderen Frauen so, als hätte ich dich vergessen, aber
Nella mia mente il tuo fantasma ancora c'è
In meinem Kopf ist dein Geist immer noch da
Ieri non ritorna più
Gestern kommt nicht mehr zurück
Bere la pioggia dalle tue labbra
Den Regen von deinen Lippen trinken
Ieri non ritorna più
Gestern kommt nicht mehr zurück
Quando tutto era per noi
Als alles für uns war
Ieri non ritorna più
Gestern kommt nicht mehr zurück
E non so in che braccia sei
Und ich weiß nicht, in wessen Armen du bist
Mentre da uno specchio tu te ne vai
Während du aus einem Spiegel verschwindest
E fai quel gesto tra i capelli che lo sai
Und du machst diese Geste in deinen Haaren, von der du weißt
Mi è piaciuto dal primo giorno
Sie hat mir vom ersten Tag an gefallen
Ti vorrei dire quel che non ti ho detto mai
Ich möchte dir sagen, was ich dir nie gesagt habe
Ma la voce non esce più
Aber die Stimme kommt nicht mehr heraus
E mi ricordo
Und ich erinnere mich
La prima volta tra di noi
An das erste Mal zwischen uns
Quando la notte mi sembrava non finisse mai
Als die Nacht mir endlos erschien
Stringo il cuscino
Ich umklammere das Kissen
Il tuo profumo non c'è più
Dein Duft ist nicht mehr da
Ma sento ancora il tuo calore su di me
Aber ich spüre immer noch deine Wärme auf mir
Ieri non ritorna più
Gestern kommt nicht mehr zurück
Bere la pioggia dalle tue labbra
Den Regen von deinen Lippen trinken
Ieri non ritorna più
Gestern kommt nicht mehr zurück
Quando tutto era per noi
Als alles für uns war
Ieri non ritorna più
Gestern kommt nicht mehr zurück
E non so in che braccia sei
Und ich weiß nicht, in wessen Armen du bist
Come un riflesso
Wie ein Spiegelbild
Ora tu te ne vai
Jetzt gehst du fort
E mi ricordo
Und ich erinnere mich
La prima volta tra di noi
An das erste Mal zwischen uns
Quando la notte mi sembrava non finisse mai
Als die Nacht mir endlos erschien
Stringo il cuscino
Ich umklammere das Kissen
Il tuo profumo non c'è più
Dein Duft ist nicht mehr da
Ma sento ancora il tuo calore su di me
Aber ich spüre immer noch deine Wärme auf mir
E mi ricordo
Und ich erinnere mich
La notte che mi hai detto addio
An die Nacht, in der du mir Lebewohl gesagt hast
Dentro quell'auto che nel buio ti portava via
In dem Auto, das dich im Dunkeln wegfuhr
Io con le altre
Ich mit den anderen
Ho finto di scordarti ma
Ich habe vorgetäuscht, dich zu vergessen, aber
Nella mia mente
In meinem Kopf
Il tuo fantasma ancora
Dein Geist immer noch





Авторы: Galbiati Antonio, Cavalli Federico, Meneguzzo Pablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.