Paolo Meneguzzi - Ieri Non Ritorna Più - перевод текста песни на английский

Ieri Non Ritorna Più - Paolo Meneguzziперевод на английский




Ieri Non Ritorna Più
Ieri Non Ritorna Più
Passo davanti a una vetrina e vedo te
I pass by a shop window and I see you
Tu che stai provando un vestito
You are trying on a dress
E nello specchio incrocio gli occhi con i tuoi
And in the mirror I catch your eye
Segno del destino tra noi
A sign of destiny between us
E mi ricordo
And I remember
La notte che mi hai detto addio
The night you said goodbye to me
Dentro quell'auto che nel buio ti portava via
In that car that was taking you away in the dark
Io con le altre ho finito di scordarti ma
With the others I have finished forgetting you, but
Nella mia mente il tuo fantasma ancora c'è
In my mind your ghost is still there
Ieri non ritorna più
Yesterday never comes back
Bere la pioggia dalle tue labbra
To drink the rain from your lips
Ieri non ritorna più
Yesterday never comes back
Quando tutto era per noi
When everything was for us
Ieri non ritorna più
Yesterday never comes back
E non so in che braccia sei
And I don't know in whose arms you are
Mentre da uno specchio tu te ne vai
As you walk away from the mirror
E fai quel gesto tra i capelli che lo sai
And make that gesture with your hair, you know
Mi è piaciuto dal primo giorno
I liked it from the first day
Ti vorrei dire quel che non ti ho detto mai
I'd like to tell you what I never told you
Ma la voce non esce più
But my voice is silent
E mi ricordo
And I remember
La prima volta tra di noi
The first time between us
Quando la notte mi sembrava non finisse mai
When the night seemed like it would never end
Stringo il cuscino
I hug the pillow
Il tuo profumo non c'è più
Your perfume is gone
Ma sento ancora il tuo calore su di me
But I can still feel your warmth on me
Ieri non ritorna più
Yesterday never comes back
Bere la pioggia dalle tue labbra
To drink the rain from your lips
Ieri non ritorna più
Yesterday never comes back
Quando tutto era per noi
When everything was for us
Ieri non ritorna più
Yesterday never comes back
E non so in che braccia sei
And I don't know in whose arms you are
Come un riflesso
Like a reflection
Ora tu te ne vai
Now you are leaving
E mi ricordo
And I remember
La prima volta tra di noi
The first time between us
Quando la notte mi sembrava non finisse mai
When the night seemed like it would never end
Stringo il cuscino
I hug the pillow
Il tuo profumo non c'è più
Your perfume is gone
Ma sento ancora il tuo calore su di me
But I can still feel your warmth on me
E mi ricordo
And I remember
La notte che mi hai detto addio
The night you said goodbye to me
Dentro quell'auto che nel buio ti portava via
In that car that was taking you away in the dark
Io con le altre
With the others
Ho finto di scordarti ma
I pretended to forget you, but
Nella mia mente
In my mind
Il tuo fantasma ancora
Your ghost is still there





Авторы: Galbiati Antonio, Cavalli Federico, Meneguzzo Pablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.