Текст и перевод песни Paolo Meneguzzi - Imprevedibile
Imprevedibile
Непредсказуемая
Imprevedibile
Непредсказуемая
Di
giorno
sembri
la
persona
più
affidabile
Днём
ты
кажешься
самым
надёжным
человеком
Ma
nella
notte
sei
il
nemico
più
temibile,
ingestibile
Но
ночью
ты
превращаешься
в
самого
страшного,
неуправляемого
врага
Quando
c'è
la
luna
piena
arrivi
tu
Когда
наступает
полнолуние,
ты
приходишь
Imprevedibile
Непредсказуемая
Strisciando
arrivi
e
nel
momento
più
impensabile
mordi
Тихо
подбираешься
и
в
самый
неожиданный
момент
наносишь
удар
E
colpisci
tutti
i
punti
deboli,
i
più
fragili
И
атакуешь
самые
уязвимые
места
La
mia
torre
cade
mentre
arrivi
tu
Моя
крепость
рушится,
когда
ты
появляешься
Io
non
so
che
cos'è
Я
не
понимаю,
что
произошло
Che
mi
prende
di
te
Что
я
чувствую
к
тебе
Ma
è
la
voglia
che
ho
Но
я
хочу
Di
stare
solo
con
te
Быть
только
с
тобой
Con
un
po'
di
follia
С
толикой
безумия
Esco
dalla
realtà
Я
выхожу
за
пределы
реальности
Che
non
è
più
agonia
Которая
больше
не
мука
Ma
solo
dolce
fobia
А
всего
лишь
сладкая
фобия
Mi
travolgi
nel
corpo
e
nell'anima
Ты
поглощаешь
меня
телом
и
душой
Tu
vieni
verso
di
me
Ты
идёшь
ко
мне
Tu
come
un'alta
marea
Ты
как
высокая
приливная
волна
Come
il
sole
più
caldo
dell'Africa
Как
самое
жаркое
солнце
Африки
Dammi
le
mani,
prendi
le
mani,
non
le
lasciare
mai
mai!
Дай
мне
свои
руки,
возьми
мои
руки,
не
отпускай
их
никогда!
Imprevedibile
Непредсказуемая
Dietro
quegli
occhi
dolci
tu
nascondi
un
rettile
За
твоими
нежными
глазами
ты
скрываешь
рептилию
Arrivi
al
bar
e
fissi
la
tua
preda
immobile,
irresistibile
Ты
приходишь
в
бар
и
выбираешь
жертву,
неподвижную,
неотразимую
Il
mio
mondo
crolla
quando
arrivi
tu
Мой
мир
рушится,
когда
ты
появляешься
Imprevedibile
Непредсказуемая
Attacchi
e
uccidi
col
veleno
più
piacevole,
il
sesso
Ты
атакуешь
и
убиваешь
самым
приятным
ядом,
сексом
Senza
lasciar
tracce
torni
a
casa
tua
Не
оставив
следов,
ты
возвращаешься
домой
Tu
sei
l'amore
Ты
- любовь
Fammi
stare
male,
sì
Заставь
меня
чувствовать
себя
плохо,
да
Io
non
so
che
cos'è
Я
не
понимаю,
что
произошло
Che
mi
prende
di
te
Что
я
чувствую
к
тебе
Ma
è
la
voglia
che
ho
Но
я
хочу
Di
stare
solo
con
te
Быть
только
с
тобой
Con
un
po'
di
follia
С
толикой
безумия
Esco
dalla
realtà
Я
выхожу
за
пределы
реальности
Che
non
è
più
agonia
Которая
больше
не
мука
Ma
solo
dolce
fobia
А
всего
лишь
сладкая
фобия
Mi
travolgi
nel
corpo
e
nell'anima
Ты
поглощаешь
меня
телом
и
душой
Tu
vieni
verso
di
me
Ты
идёшь
ко
мне
Tu
come
un'alta
marea
Ты
как
высокая
приливная
волна
Come
il
sole
più
caldo
dell'Africa
Как
самое
жаркое
солнце
Африки
Dammi
le
mani,
prendi
le
mani,
non
le
lasciare
mai
più
Дай
мне
свои
руки,
возьми
мои
руки,
не
отпускай
их
никогда
Imprevedibile
Непредсказуемая
Imprevedibile
Непредсказуемая
Tu
sei
l'amore
Ты
- любовь
Fammi
stare
male,
sì
Заставь
меня
чувствовать
себя
плохо,
да
Io
non
so
che
cos'è
Я
не
понимаю,
что
произошло
Che
mi
prende
di
te
Что
я
чувствую
к
тебе
Ma
è
la
voglia
che
ho
Но
я
хочу
Di
stare
solo
con
te
Быть
только
с
тобой
Con
un
po'
di
follia
С
толикой
безумия
Esco
dalla
realtà
Я
выхожу
за
пределы
реальности
Che
non
è
più
agonia
Которая
больше
не
мука
Ma
solo
dolce
fobia
А
всего
лишь
сладкая
фобия
Mi
travolgi
nel
corpo
e
nell'anima
Ты
поглощаешь
меня
телом
и
душой
Tu
vieni
verso
di
me
Ты
идёшь
ко
мне
Tu
come
un'alta
marea
Ты
как
высокая
приливная
волна
Come
il
sole
più
caldo
dell'Africa
Как
самое
жаркое
солнце
Африки
Dammi
le
mani,
prendi
le
mani,
non
le
lasciare
mai
più
Дай
мне
свои
руки,
возьми
мои
руки,
не
отпускай
их
никогда
Imprevedibile
(imprevedibile)
Непредсказуемая
(непредсказуемая)
Dammi
le
mani,
prendi
le
mani
Дай
мне
свои
руки,
возьми
мои
руки
(Non
le
lasciare)
non
le
lasciare
(Не
отпускай)
не
отпускай
(Non
le
lasciare)
non
le
lasciare
mai
(Не
отпускай)
не
отпускай
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Brann, Pablo Meneguzzo
Альбом
Miami
дата релиза
01-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.