Paolo Meneguzzi - La Vida Es Una - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paolo Meneguzzi - La Vida Es Una




La Vida Es Una
Life is One
Esta vida no la cambiaría,
I wouldn't change this life,
Aunque algunas veces pega duro,
Even though it sometimes hits hard,
Y te sientas contra un muro,
And you feel up against a wall,
Sin saber donde ir.
Not knowing where to go.
Los amigos son como extranjeros
Friends are like strangers
Que no puedes entender,
That you can't understand,
Gritarás pidiéndoles aydas,
You'll scream asking for help,
No te van a oír.
They won't hear you.
Son esos días que hay necesidad en
It's those days that you need in you
Para ser mismo,
To be yourself,
De una risa, una palabra que ya...
From a laugh, a word that already...
Has olvidado,
You have forgotten,
Esta vida no es un sueño,
This life is not a dream,
Un viaje,
A journey,
Que no vuelve nunca atrás.
That never turns back.
Cuando se ha perdido el vuelo,
When the flight is missed,
Despiertas,
You wake up,
Con tu sueño sin lograr.
With your dream not achieved.
Necesito mis problemas dejar,
I need to leave my problems behind,
Para así volver a equivocarme,
So I can make mistakes again,
Ma sin renunciar a nada porque la vida es una.
But without giving up on anything because life is one.
No debieras nunca enamorarte,
You should never fall in love,
Si no quieres dbesar la lona
If you don't want to kiss the canvas
Como un púgil acabado
Like a finished boxer
Que el combate perdió.
Who lost the fight.
Cada diá hay mil amores
Every day there are a thousand loves
Que te esperan,
Waiting for you,
Ahora no lo ves,
Now you don't see it,
Cuántas veces les dirás que no
How many times will you tell them no
Sin saber por qué.
Without knowing why.
Si eres la equivocada pagaré,
If you are the wrong one I will pay,
Todos mis errores,
All my mistakes,
Esta noche dejaré que seas
Tonight I will let you be the one
Quien me enamore,
Who makes me fall in love,
Esta vida no es un sueño,
This life is not a dream,
Un viaje,
A journey,
Que no vuelve nunca atrás.
That never turns back.
Cuando se ha perdido el vuelo,
When the flight is missed,
Despiertas,
You wake up,
Con tu sueño sin lograr.
With your dream not achieved.
Necesito mis problemas dejar,
I need to leave my problems behind,
Para así volver a equivocarme,
So I can make mistakes again,
Ma sin renunciar a nada porque la vida es una.
But without giving up on anything because life is one.
Corren veloces las noches,
The nights run fast,
Por un cielo todo azul
Through a sky all blue
Viviré contigo siempre, ya siempre,
I will live with you forever, always,
Si también lo quieres tú.
If you want it too.
Necesito mis problemas dejar,
I need to leave my problems behind,
Para así volver a equivocarme,
So I can make mistakes again,
Ma sin renunciar a nada porque la vida es una.
But without giving up on anything because life is one.





Авторы: Cavalli Federico, Meneguzzo Pablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.