Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vita E' Una
The Life is One
Questa
vita
non
la
cambierei
This
life
I
would
not
change
Anche
se
alle
volte
picchia
duro
Even
if
sometimes
it
hits
hard
E
ti
senti
spalle
al
muro
And
you
feel
your
back
to
the
wall
Circondato
dai
guai
Surrounded
by
troubles
E
gli
amici
sembrano
stranieri
And
your
friends
seem
like
strangers
Che
tu
non
capisci
mai
That
you
never
understand
Gridi
aiuto
ma
la
voce
tua
You
cry
for
help,
but
your
voice
E′
un
silenzio
ormai
Is
a
silence
now
Ci
sono
giorni
che
hai
bisogno
dentro
te
There
are
days
that
you
need
within
you
Di
essere
te
stesso
To
be
yourself
Di
un
sorriso
una
parola
che
hai
dimenticato
Of
a
smile,
a
word
that
you
have
forgotten
Questa
vita
non
è
un
sogno
This
life
is
not
a
dream
E'
un
viaggio
It's
a
journey
Che
non
torna
indietro
mai
That
never
goes
back
E
se
perdi
il
volo
adesso
And
if
you
lose
the
flight
now
Ti
svegli
con
in
mano
i
sogni
tuoi
You
wake
up
with
your
dreams
in
your
hands
Ma
ho
bisogno
di
finire
nei
guai
But
I
need
to
get
into
trouble
Per
sbagliare
e
poi
ricominciare
To
make
mistakes
and
then
start
over
Senza
rinunciare
a
niente
perché
Without
giving
up
on
anything
because
La
vita
è
una
Life
is
one
Non
ti
devi
innamorare
mai
You
must
never
fall
in
love
Se
non
vuoi
finire
sul
tappeto
If
you
don't
want
to
end
up
on
the
carpet
Come
un
pugile
suonato
Like
a
beaten
boxer
Che
ogni
volta
va
giù
Who
goes
down
every
time
Ma
ogni
volta
c′è
un
amore
But
every
time
there
is
a
love
Che
ti
aspetta
e
ancora
non
lo
sai
That
awaits
you
and
you
still
don't
know
it
Quante
volte
gli
vuoi
dire
no
How
many
times
do
you
want
to
tell
him
no
Ma
non
ce
la
fai
But
you
can't
do
it
E
se
tu
sarai
sbagliata
pagherò
And
if
you
are
wrong,
I
will
pay
Con
il
mio
dolore
With
my
pain
Ma
stanotte
voglio
credere
che
tu
sia
il
giusto
errore
But
tonight
I
want
to
believe
that
you
are
the
right
mistake
Questa
vita
non
è
un
sogno
è
un
viaggio
This
life
is
not
a
dream,
it's
a
journey
Che
non
torna
indietro
That
doesn't
go
back
E
se
perdi
il
volo
adesso
And
if
you
lose
the
flight
now
Ti
svegli
con
in
mano
i
sogni
tuoi
You
wake
up
with
your
dreams
in
your
hands
Ma
ho
bisogno
di
finire
nei
guai
But
I
need
to
get
into
trouble
Per
sbagliare
e
poi
ricominciare
To
make
mistakes
and
then
start
over
Senza
rinunciare
a
niente
perché
Without
giving
up
on
anything
because
La
vita
è
una
Life
is
one
Scende
veloce
la
notte
e
già
ieri
non
c'è
più
The
night
descends
quickly
and
yesterday
is
already
gone
Vorrei
vivere
per
sempre,
per
sempre
I
would
like
to
live
forever,
forever
Se
con
me
ci
fossi
tu
If
you
were
with
me
Ma
ho
bisogno
di
finire
nei
guai
But
I
need
to
get
into
trouble
Per
sbagliare
e
poi
ricominciare
To
make
mistakes
and
then
start
over
Senza
rinunciare
a
niente
perché
Without
giving
up
on
anything
because
La
vita
è
una
Life
is
one
Questa
vita
non
è
un
sogno
This
life
is
not
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Meneguzzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.