Paolo Meneguzzi - La Vita E' Una - перевод текста песни на английский

La Vita E' Una - Paolo Meneguzziперевод на английский




La Vita E' Una
The Life is One
Questa vita non la cambierei
This life I would not change
Anche se alle volte picchia duro
Even if sometimes it hits hard
E ti senti spalle al muro
And you feel your back to the wall
Circondato dai guai
Surrounded by troubles
E gli amici sembrano stranieri
And your friends seem like strangers
Che tu non capisci mai
That you never understand
Gridi aiuto ma la voce tua
You cry for help, but your voice
E′ un silenzio ormai
Is a silence now
Ci sono giorni che hai bisogno dentro te
There are days that you need within you
Di essere te stesso
To be yourself
Di un sorriso una parola che hai dimenticato
Of a smile, a word that you have forgotten
Questa vita non è un sogno
This life is not a dream
E' un viaggio
It's a journey
Che non torna indietro mai
That never goes back
E se perdi il volo adesso
And if you lose the flight now
Ti svegli con in mano i sogni tuoi
You wake up with your dreams in your hands
Ma ho bisogno di finire nei guai
But I need to get into trouble
Per sbagliare e poi ricominciare
To make mistakes and then start over
Senza rinunciare a niente perché
Without giving up on anything because
La vita è una
Life is one
Non ti devi innamorare mai
You must never fall in love
Se non vuoi finire sul tappeto
If you don't want to end up on the carpet
Come un pugile suonato
Like a beaten boxer
Che ogni volta va giù
Who goes down every time
Ma ogni volta c′è un amore
But every time there is a love
Che ti aspetta e ancora non lo sai
That awaits you and you still don't know it
Quante volte gli vuoi dire no
How many times do you want to tell him no
Ma non ce la fai
But you can't do it
E se tu sarai sbagliata pagherò
And if you are wrong, I will pay
Con il mio dolore
With my pain
Ma stanotte voglio credere che tu sia il giusto errore
But tonight I want to believe that you are the right mistake
Questa vita non è un sogno è un viaggio
This life is not a dream, it's a journey
Che non torna indietro
That doesn't go back
E se perdi il volo adesso
And if you lose the flight now
Ti svegli con in mano i sogni tuoi
You wake up with your dreams in your hands
Ma ho bisogno di finire nei guai
But I need to get into trouble
Per sbagliare e poi ricominciare
To make mistakes and then start over
Senza rinunciare a niente perché
Without giving up on anything because
La vita è una
Life is one
Scende veloce la notte e già ieri non c'è più
The night descends quickly and yesterday is already gone
Vorrei vivere per sempre, per sempre
I would like to live forever, forever
Se con me ci fossi tu
If you were with me
Ma ho bisogno di finire nei guai
But I need to get into trouble
Per sbagliare e poi ricominciare
To make mistakes and then start over
Senza rinunciare a niente perché
Without giving up on anything because
La vita è una
Life is one
Questa vita non è un sogno
This life is not a dream





Авторы: Paolo Meneguzzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.