Текст и перевод песни Paolo Meneguzzi - Musica (Bis)
Musica (Bis)
Музыка (На бис)
Cammino
lungo
la
tua
via
Иду
по
твоей
дороге
E
il
tempo
sai
non
passa
mai
И
время,
знаешь,
совсем
не
движется
Lontano
da
te
la
vita
non
è
facile
Вдали
от
тебя
жизнь
нелегка
Nel
mio
silenzio
resterò
В
своем
молчании
я
останусь
E
finché
respiro
non
avrò
И
пока
дышу,
не
перестану
Ti
aspetterò,
io
sarò
qui
se
tornerai
Ждать
тебя,
я
буду
здесь,
если
вернешься
E
poi
(sarai)
И
тогда
(ты
будешь)
(Davanti
a
tutto
tu)
(Превыше
всего)
(Combatterò)
per
dirti
che
io
credo
in
noi
(Я
буду
бороться),
чтобы
сказать
тебе,
что
я
верю
в
нас
Perché
per
me
lo
sai
sei
musica
nell'anima
Ведь
для
меня,
ты
знаешь,
ты
— музыка
в
душе
E
insieme
a
te
non
cadrò,
non
cadrò,
no
И
вместе
с
тобой
я
не
упаду,
не
упаду,
нет
È
per
te
che
non
mi
stanco
un
attimo
di
vivere
Это
ради
тебя
я
ни
на
миг
не
устаю
жить
Comunque
andrà
Как
бы
ни
было
Tu
vivrai
e
suonerai
Ты
будешь
жить
и
звучать
Vorrei
guardare
gli
occhi
tuoi
Хочу
смотреть
в
твои
глаза
E
in
ogni
istante
viverti
И
каждый
миг
жить
тобой
Sentire
che
tu
resterai
sempre
con
me
Чувствовать,
что
ты
всегда
будешь
со
мной
Da
qui,
così
Отсюда,
вот
так
Il
mio
sentiero
sarai
tu
Моей
дорогой
будешь
ты
Mi
porterai
dentro
di
te,
se
vorrai
Ты
возьмешь
меня
в
себя,
если
захочешь
Perché
per
me
lo
sai
sei
musica
nell'anima
Ведь
для
меня,
ты
знаешь,
ты
— музыка
в
душе
Io
senza
te
non
vivrò,
non
vivrò,
no
Я
без
тебя
не
буду
жить,
не
буду
жить,
нет
È
per
te
che
il
sole
non
finisce
mai
di
splendere
Это
ради
тебя
солнце
никогда
не
перестает
сиять
Non
smetterò
Не
перестану
Di
amarti
mai
Любить
тебя
никогда
Dentro
me
tu
suonerai,
oh
no,
oh
oh
Внутри
меня
ты
будешь
звучать,
о
нет,
о
о
Con
le
mani,
oh,
no
oh
oh
oh
oh
Моими
руками,
о,
нет,
о
о
о
о
Così,
sarai
Так,
ты
будешь
Davanti
a
tutto
tu
Превыше
всего
Combatterò
per
dirti
che
io
credo
in
noi
Я
буду
бороться,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
верю
в
нас
Perché
per
me
lo
sai
sei
musica
nell'anima
Ведь
для
меня,
ты
знаешь,
ты
— музыка
в
душе
E
insieme
a
te
non
cadrò,
non
cadrò,
no
И
вместе
с
тобой
я
не
упаду,
не
упаду,
нет
È
per
te
che
il
sole
non
finisce
mai
di
splendere
Это
ради
тебя
солнце
никогда
не
перестает
сиять
Comunque
andrà
Как
бы
ни
было
Dentro
di
me
(dentro
di
me)
Внутри
меня
(внутри
меня)
E
suonerai,
yeah,
yeah,
yeah
И
звучать,
да,
да,
да
Grazie
a
tutti
Спасибо
всем
Non
perdiamoci
di
vista
Не
теряемся
из
виду
E'
tutto
merito
vostro,
grazie
Это
все
ваша
заслуга,
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosario Di Bella, Dino Melotti, Paolo Meneguzzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.