Текст и перевод песни Paolo Meneguzzi - Non Capiva Che L'Amavo
Non Capiva Che L'Amavo
Она не понимала, что я люблю её
Qui
seduto
sul
letto
ripenso
a
noi
Сидя
на
кровати,
я
вспоминаю
о
нас
A
quei
giorni
che
il
vento
ha
portato
via
О
тех
днях,
что
унёс
ветер
Quante
sere
passate
allo
stesso
bar
Сколько
вечеров
мы
провели
в
одном
и
том
же
баре
Con
gli
amici
che
adesso
non
vedo
più
С
друзьями,
которых
я
больше
не
вижу
Il
suo
sguardo
era
luce
negli
occhi
miei
Её
взгляд
был
светом
в
моих
глазах
La
sua
voce
era
un
suono
dolcissimo
Её
голос
был
нежнейшей
мелодией
Quante
volte
ho
pensato
di
dirglielo
Как
часто
я
думал
признаться
ей
Quante
volte
ho
creduto
di
farcela
Как
часто
я
верил,
что
смогу
Ore
in
macchina
a
parlare
sotto
casa
sua
Часы,
проведённые
в
машине
под
её
домом
Si
rideva,
si
scherzava
e
non
capiva
che
Мы
смеялись,
шутили,
и
она
не
понимала,
что
Non
capiva
che
l'amavo
Не
понимала,
что
я
люблю
её
E
ogni
volta
che
soffriva
io
soffrivo
И
каждый
раз,
когда
ей
было
больно,
мне
тоже
было
больно
Quante
notti
ho
pianto
senza
dire
niente
Сколько
ночей
я
проплакал,
ничего
не
говоря
Perché,
perché,
perché,
perché
Почему,
почему,
почему
Non
capiva
che
l'amavo
Она
не
понимала,
что
я
люблю
её
E
ogni
volta
che
non
c'era
io
morivo
И
каждый
раз,
когда
её
не
было
рядом,
я
умирал
Quante
notti
ho
pianto
senza
fare
niente
Сколько
ночей
я
проплакал,
ничего
не
делая
E
mi
nascondevo
all'ombra
di
un
sorriso
И
прятал
свои
чувства
за
улыбкой
Non
capiva
che
l'amavo
Она
не
понимала,
что
я
люблю
её
Il
ricordo
è
una
lama
nell'anima
Воспоминания
- как
нож
в
душе
Un
dolore
che
brucia
senza
pietà
Боль,
которая
жжёт
без
жалости
Il
suo
nome
vivrà
nell'eternità
Её
имя
будет
жить
вечно
Come
un
segno
profondo
e
indelebile
Как
глубокий
и
незабываемый
след
Ore
e
ore
a
soffocare
tutto
dentro
me
Часы,
проведённые
в
попытках
сдержать
всё
внутри
Mi
parlava,
mi
guardava
e
non
capiva
che
Она
говорила
со
мной,
смотрела
на
меня,
но
не
понимала,
что
Non
capiva
che
l'amavo
Не
понимала,
что
я
люблю
её
E
ogni
volta
che
soffriva
io
soffrivo
И
каждый
раз,
когда
ей
было
больно,
мне
тоже
было
больно
Quante
notti
ho
pianto
senza
dire
niente,
fare
niente
Сколько
ночей
я
проплакал,
ничего
не
говоря,
ничего
не
делая
Perché,
perché,
perché
Почему,
почему,
почему
Non
capiva
che
l'amavo
Она
не
понимала,
что
я
люблю
её
E
ogni
volta
che
non
c'era
io
impazzivo
И
каждый
раз,
когда
её
не
было
рядом,
я
сходил
с
ума
Quante
volte
ho
fatto
finta
inutilmente
Сколько
раз
я
напрасно
притворялся
E
mi
nascondevo
all'ombra
di
un
sorriso
И
прятал
свои
чувства
за
улыбкой
Non
capiva
che
l'amavo
Она
не
понимала,
что
я
люблю
её
(Non
capiva
che...
l'amavo)
(Не
понимала,
что...
я
люблю
её)
Non
capiva
che
l'amavo
Она
не
понимала,
что
я
люблю
её
E
ogni
volta
che
non
c'era
io
impazzivo
И
каждый
раз,
когда
её
не
было
рядом,
я
сходил
с
ума
Quante
volte
ho
fatto
finta
inutilmente
Сколько
раз
я
напрасно
притворялся
Non
capiva
che
l'amavo
Она
не
понимала,
что
я
люблю
её
Non
capiva
che
l'amavo
Она
не
понимала,
что
я
люблю
её
Non
capiva
che
l'amavo...
Она
не
понимала,
что
я
люблю
её...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Disi Melotti, Pablo Meneguzzo, Rosario Di Bella, Van Cauw
Альбом
Favola
дата релиза
25-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.