Текст и перевод песни Paolo Meneguzzi - Para Ti (Se per te)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Ti (Se per te)
Для тебя (Se per te)
Hey
escucha
Эй,
послушай,
Yo
me
iré
hoy
al
amanecer
Я
уйду
сегодня
на
рассвете,
Sin
hacer
mas
ruido
en
el
cuarto
Не
потревожив
тишину
в
комнате.
Yo
me
iré
como
un
rayo
de
sol
Я
уйду,
как
луч
солнца,
Llegaré
al
lugar
mas
lejano
Достигну
самого
дальнего
места.
Yo
me
iré
y
buscaré
otro
Dios
Я
уйду
и
найду
другого
Бога,
Así
tu
no
podrás
ya
herirme
Чтобы
ты
больше
не
могла
ранить
меня.
Dejaré
todo
aquí
no
despertaras
Оставлю
все
здесь,
ты
не
проснешься,
Así
tu
no
veras
y
no
sufrirás
Так
ты
не
увидишь
и
не
будешь
страдать.
Dime
solo
que
sí
dime
solo
que
es
lo
que
querrás
(mas
justo
así)
Скажи
мне
только
"да",
скажи
мне
только,
чего
ты
хочешь
(именно
так).
Para
ti
yo
ya
no
existo
mas
Для
тебя
меня
больше
не
существует,
Es
inútil
que
me
quede
aquí
Бессмысленно
мне
оставаться
здесь.
Deja
irse
este
espíritu
Отпусти
этот
дух,
Así
un
día
podrá
volar
aun
Чтобы
однажды
он
смог
снова
взлететь.
Para
ti
ya
no
es
lo
mismo
aquí
Для
тебя
здесь
уже
все
не
так,
No
me
dejes
mas
en
un
rincón
Не
оставляй
меня
больше
в
углу,
Como
un
púgil
que
no
tiene
fe
Как
боксера,
потерявшего
веру,
Y
que
conoce
ya
el
final
Который
уже
знает
финал.
Duerme
el
ángel
que
ya
no
está
en
ti
Спит
ангел,
которого
больше
нет
в
тебе.
No
te
odio
en
verdad
yo
te
amo
Я
не
ненавижу
тебя,
на
самом
деле
я
люблю
тебя.
Llamaré
a
los
amigos
con
quién
Я
позову
друзей,
с
которыми
He
crecido
y
que
me
dan
fuerza
Вырос
и
которые
дают
мне
силы.
Viviré
y
no
me
arrepentiré
si
es
justo
así
Я
буду
жить
и
не
пожалею,
если
это
правильно.
Para
ti
yo
ya
no
existo
mas
Для
тебя
меня
больше
не
существует,
Es
inútil
que
me
quede
aquí
Бессмысленно
мне
оставаться
здесь.
Deja
irse
este
espíritu
Отпусти
этот
дух,
Así
un
día
podrá
volar
aun
Чтобы
однажды
он
смог
снова
взлететь.
Para
ti
ya
no
es
lo
mismo
amor
Для
тебя
здесь
уже
все
не
так,
любовь
моя,
No
me
dejes
mas
en
un
rincón
Не
оставляй
меня
больше
в
углу,
Como
un
púgil
que
no
tiene
fe
Как
боксера,
потерявшего
веру,
Y
que
caerá
Который
падет.
Y
aunque
si
te
amaré
И
даже
если
я
буду
любить
тебя,
Y
aunque
si
me
amarás
И
даже
если
ты
будешь
любить
меня,
Y
aunque
si
sufriré
И
даже
если
я
буду
страдать,
Y
aunque
si
sufrirás
И
даже
если
ты
будешь
страдать,
Y
aunque
si
lloraré
И
даже
если
я
буду
плакать,
Y
aunque
si
llorarás
И
даже
если
ты
будешь
плакать,
Y
aunque
si
no
querré
И
даже
если
я
не
захочу,
Por
un
tiempo
yo
me
iré
На
какое-то
время
я
уйду.
Para
ti
yo
ya
no
existo
mas
Для
тебя
меня
больше
не
существует,
Es
inútil
que
me
quede
aquí
Бессмысленно
мне
оставаться
здесь.
Deja
irse
este
espíritu
Отпусти
этот
дух,
Así
un
día
podrá
volar
aun
Чтобы
однажды
он
смог
снова
взлететь.
Para
ti
ya
no
es
lo
mismo
aquí
Для
тебя
здесь
уже
все
не
так,
No
me
dejes
mas
en
un
rincón
Не
оставляй
меня
больше
в
углу,
Como
un
púgil
que
no
tiene
fe
Как
боксера,
потерявшего
веру,
Y
que
conoce
ya
el
final
Который
уже
знает
финал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Brann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.