Paolo Meneguzzi - Por Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paolo Meneguzzi - Por Amor




Por Amor
For Love
Yo nunca lo llegaba a creer
I never believe it
Aquella historia era tan seria
That the story was so serious
No podìa imaginar que también
I couldn't imagine that too
Me sucediera a
Would happen to me
Y me burlaba una y otra vez
I used to make fun over and over
De los amigos que ahora no veía en el bar
Of the friends I never saw in the bar
Si el sábado ella queda con él, amigo olvídate
If she's out with him on a Saturday, my friend, forget it
Están nerviosos como gatos
They're nervous like cats
Se molestan por cualquier razón
They get upset for any reason
Y aunque se quedan callados
And even if they stay quiet
Con la cabeza dicen siempre no
With their head they always say no
Pero después a ciertas horas
But then at certain times
Dejan media taza de café
They leave half a cup of coffee
Desaparecen en la noche
They disappear in the night
Mientras te gritan luego volveré
While they shout to you I'll be back later
Por amor
For love
Cambia toda tu vida
Your whole life changes
Mientras sueñas con la barba afeitada
While You dream with the shaved beard
Frente al espejo nuevas poses
New poses in front of the mirror
Cada día el cielo es más azul
Every day the sky is bluer
Es por amor
It's for love
Que te muerdes las uñas
That you bite your nails
Y estás celoso de que alguien la mire
And you're jealous of someone looking at her
Y ya es demasiado tarde
And it is too late
Esta vez me ha tocado a mí, a
This time it happened to me, to me
Un nudo en el estómago que me hace pasar de todo
A knot in the stomach that makes me pass out of everything
No hablo, no duermo, no como
I don't talk, I don't sleep, I don't eat
Te llamo y se me apaga la luz
I call you and the light goes out
Si no respondes tú, oh,
If you don't answer, oh, you
Me invento siempre nuevos chistes
I always invent new jokes
Cuando ríes eres única
When you laugh you are unique
Cambio la ese por la efe, si me sigues con tu juventud
I change the "s" for the "f", if you follow me with your youth
Y en algún banco de ese parque
And on some bench in that park
Nos abrazamos con tanta energía
We hug with so much energy
Yo te beso entre los labios
I kiss you between the lips
Por sentirte todavía mía
To feel you still mine
Por amor
For love
Cambia toda tu vida, dibujando corazones con tiza
Your whole life changes, drawing hearts with chalk
En el patio de la escuela
In the schoolyard
Que el futuro siempre borra después
That the future always erases later
Es por amor que se cambia la vida
It's for love that life changes
Y somos cada uno estrellas fugaces
And we are each shooting stars
como una herida
You as a wound
Vas tatuada en
You are tattooed on me
Y ahora véte y dime adiós
And now go and tell me goodbye
Rómpeme el alma en dos
Break my soul in two
Y con otro, feliz y ya no pienses más
And with another, be happy and don't think about me anymore
En mi rabia contenida, ni en mi melancolía
In my contained rage, nor in my melancholy
Por amor
For love
Se cambia toda la vida
Your whole life changes
Se perdona, se recobra esperanza
You forgive, you regain hope
Para empezar desde cero
To start from scratch
Para seguir con la misma ilusión
To continue with the same illusion
Es por amor
It's for love
Que se cambia la vida
That life changes
Y se descubre una ternura infinita
And you discover an infinite tenderness
Cuando sobran las palabras
When words are superfluous
Y se vive en una nube
And you live on a cloud
Es por amor
It's for love
Que se cambia la vida
That life changes
Es por amor
It's for love
Por amor (Uh, uh)
For love (Uh, uh)
Es por amor
It's for love
Que se cambia la vida
That life changes
Uh, uh
Uh, uh
Es por amor
It's for love
Que se cambia la vida
That life changes





Авторы: Giuseppe Isgro, Manuela Bottoni, Dino Melotti, Rogado Pinilla, Pablo Meneguzzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.