Текст и перевод песни Paolo Meneguzzi - Por una Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por una Como Tú
For Someone Like You
(V.
Incenzo,
Pablo
Meneguzzo,
V.
Tosetto)
(V.
Incenzo,
Pablo
Meneguzzo,
V.
Tosetto)
POR
UNA
COMO
TU
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
POR
UNA
COMO
TU
cambiare
de
veras
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
truly
change
POR
UNA
COMO
TU
sabes
que
lo
haré.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
you
know
I
would.
POR
UNA
COMO
TUrobare
la
luna,
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
steal
the
moon,
POR
UNA
COMO
TU
yo
que
no
daré.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
give
it
all.
Una
como
tu
no
la
hay
ni
parecida
There's
no
one
like
you,
not
even
close
Cuando
las
pestañas
mueves
distraída.
When
you
flutter
your
eyelashes,
it's
a
moment
of
my
demise.
Vuelas
cuando
piensas
donde
quiero
yo
You
fly
when
you
think
where
I
want
you
to
go
Por
los
siete
mares
donde
sabes
tu,
Across
the
seven
seas
where
you
know,
No
te
enfadas
nunca,
lloras
por
una
canción.
You
never
get
upset,
you
cry
over
a
song.
POR
UNA
COMO
TU
yo
no
se
frenarme,
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
can't
hold
back,
POR
UNA
COMO
TU
escribiré
poesías.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
will
write
poems.
POR
UNA
COMO
TU
dormiré
en
la
calle,
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
will
sleep
on
the
street,
POR
UNA
COMO
TU
cambio
la
ciudad.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
will
change
cities.
Una
que
comprenda
todos
mis
problemas
Someone
who
understands
all
my
problems
Cuando
estoy
por
tierra,
cuando
es
luna
llena.
When
I'm
down,
when
it's
a
full
moon.
Que
me
sigue
siempre
en
todas
mis
manías,
Someone
who
always
follows
me
in
all
my
quirks,
Que
vuele
conmigo
en
mis
melancolías,
Who
flies
with
me
in
my
melancholies,
Si
yo
te
encontrase,
amor,
quien
sabe
lo
que
haré.
If
I
found
you,
love,
who
knows
what
I
would
do.
POR
UNA
COMO
TU
trepo
a
las
estrellas.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
climb
the
stars.
POR
UNA
COMO
TU
quemaría
el
sol.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
burn
the
sun.
POR
UNA
COMO
TU
escapare
de
casa.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
run
away
from
home.
POR
UNA
COMO
TU
no
lo
se
ni
yo.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
don't
even
know.
Siento
tu
perfume
siempre
sobre
mí,
I
feel
your
perfume
always
on
me,
Siento
que
respiras
aunque
tu
no
estés.
I
feel
you
breathing
even
when
you're
not
there.
Puede
ser
que
un
día
tú
te
acordaras
de
mí.
Maybe
one
day
you'll
remember
me.
POR
UNA
COMO
TU
dejo
a
los
amigos,
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
leave
my
friends,
POR
UNA
COMO
TU
sabes
que
lo
haré.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
you
know
I
would.
POR
UNA
COMO
TU
atrapare
la
lluvia,
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
catch
the
rain,
POR
UNA
COMO
TU
moriré
de
amor.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
die
of
love.
POR
UNA
COMO
TU
pierdo
la
cabeza,
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
lose
my
mind,
POR
UNA
COMO
TU
yo
que
no
daré.
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
give
it
all.
POR
UNA
COMO
TU
cambiare,
cambiare
de
veras
FOR
SOMEONE
LIKE
YOU
I
would
change,
I
would
truly
change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Ballesteros, Pablo Meneguzzi, Vicenzo Incenzo, Giuseppe Tosetto
Альбом
Paolo
дата релиза
05-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.