Paolo Meneguzzi - Regalami Un Fiore - перевод текста песни на немецкий

Regalami Un Fiore - Paolo Meneguzziперевод на немецкий




Regalami Un Fiore
Schenk mir eine Blume
E mi ritrovo qui a notte fonda ormai
Und ich find' mich hier, spät in der Nacht nun
Tra strade vuote e case silenziose
Zwischen leeren Straßen und stillen Häusern
Te ne vai via così, un bacio e una bugia
Du gehst einfach so, ein Kuss und eine Lüge
E non riesco a darmi una ragione
Und ich finde keinen Grund dafür
Solo due giorni fa mi hai detto ti amo anch'io
Erst vor zwei Tagen hast du mir gesagt 'Ich liebe dich auch'
E ora mi chiedi tempo per pensare
Und jetzt bittest du um Zeit zum Nachdenken
E quindi aspetterò, farò come vuoi tu
Also werde ich warten, ich tu', was du willst
Perché non ho altra scelta
Weil ich keine andere Wahl habe
Regalami un fiore, rifiorirò
Schenk mir eine Blume, ich blüh' wieder auf
Regalami un bacio, rinascerò
Schenk mir einen Kuss, ich werd' neu gebor'n
Regalami un gesto, regalami un sogno
Schenk mir eine Geste, schenk mir einen Traum
Regalami un segno d'amore
Schenk mir ein Zeichen der Liebe
Regalami un fiore, rifiorirò
Schenk mir eine Blume, ich blüh' wieder auf
Regalami un bacio, rinascerò
Schenk mir einen Kuss, ich werd' neu gebor'n
Regalami un gesto, regalami un sogno
Schenk mir eine Geste, schenk mir einen Traum
Regalami un segno d'amore
Schenk mir ein Zeichen der Liebe
Guardo il telefono, ancora non sei tu
Ich schau aufs Telefon, immer noch nicht du
E intanto il tempo passa troppo lento
Und währenddessen vergeht die Zeit zu langsam
Chissà dove sarai e con chi mai sarai
Wer weiß, wo du bist und mit wem du wohl bist
Se tu stai bene e se mi stai pensando
Ob es dir gut geht und ob du an mich denkst
Ti dico che così io non resisto più
Ich sag' dir, so halt' ich's nicht mehr aus
Se hai già deciso, dimmi tutto adesso
Wenn du dich entschieden hast, sag mir alles jetzt
Se ancora non lo sai, allora scappo io
Wenn du's noch nicht weißt, dann hau' ich ab
Perché sto troppo male
Weil es mir zu schlecht geht
Regalami un fiore, rifiorirò
Schenk mir eine Blume, ich blüh' wieder auf
Regalami un bacio, rinascerò
Schenk mir einen Kuss, ich werd' neu gebor'n
Regalami un gesto, regalami un sogno
Schenk mir eine Geste, schenk mir einen Traum
Regalami un segno d'amore
Schenk mir ein Zeichen der Liebe
Regalami un fiore, rifiorirò
Schenk mir eine Blume, ich blüh' wieder auf
Regalami un bacio, rinascerò
Schenk mir einen Kuss, ich werd' neu gebor'n
Regalami un gesto, regalami un sogno
Schenk mir eine Geste, schenk mir einen Traum
Regalami un segno d'amore
Schenk mir ein Zeichen der Liebe
Sono io, come stai? Sono qui a casa mia
Ich bin's, wie geht's? Ich bin hier bei mir zu Haus'
Guardo un film, penso a te, non sto bene
Schau' 'nen Film, denk' an dich, mir geht's nicht gut
Scusa se chiamo, io ti amo ancora
Entschuldige den Anruf, ich liebe dich noch immer
Chiamami, torna qui
Ruf mich an, komm zurück
Regalami un fiore, rifiorirò
Schenk mir eine Blume, ich blüh' wieder auf
Regalami un bacio, rinascerò
Schenk mir einen Kuss, ich werd' neu gebor'n
Regalami un gesto, regalami un sogno
Schenk mir eine Geste, schenk mir einen Traum
Regalami un segno d'amore
Schenk mir ein Zeichen der Liebe
Regalami un fiore, rifiorirò
Schenk mir eine Blume, ich blüh' wieder auf
Regalami un bacio, rinascerò
Schenk mir einen Kuss, ich werd' neu gebor'n
Regalami un gesto, regalami un sogno
Schenk mir eine Geste, schenk mir einen Traum
Regalami un segno d'amore
Schenk mir ein Zeichen der Liebe
Regalami
Schenk mir
Un fiore
Eine Blume





Авторы: Disi Melotti, Renato Droghetti, Pablo Meneguzzo, Rosario Di Bella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.