Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
nada
I
don't
want
anything
anymore
Ya
no
quiero
más
amor
I
don't
want
any
more
love
Ya
no
quiero
estar
así
I
don't
want
to
be
like
this
anymore
Humillándome
por
ti
Humiliating
myself
for
you
Solo
quería
ser
feliz
I
just
wanted
to
be
happy
A
tu
lado
y
compartir
By
your
side
and
share
Todo
lo
que
había
en
mí
Everything
that
was
in
me
Y
ahora
lo
que
hago
es
sufrir
And
now
all
I
do
is
suffer
Ya
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Te
confienso
que
tú
eres
hermosa
I
confess
you
are
beautiful
Pero
esta
vez
ya
no
But
this
time
I
won't
Ya
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Te
confieso
que
tú
eres
hermosa
I
confess
you
are
beautiful
Pero
esta
vez
ya
no
But
this
time
I
won't
Ya
no
te
creo
nada
I
don't
believe
you
anymore
Ya
mi
paciencia
se
agotó
My
patience
has
run
out
Mucho
yo
confiaba
en
ti
I
trusted
you
so
much
Ciego,
sordo
hasta
morir
Blind,
deaf
to
the
point
of
death
Pero
todo
tiene
su
fin
But
everything
has
its
end
Y
ahora
yo
agonizo
aquí
And
now
I'm
dying
here
Es
mejor
dejarlo
así
It's
better
to
leave
it
like
this
Gracias
por
hacerme
sufrir
Thank
you
for
making
me
suffer
Ya
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Te
confienso
que
tú
eres
hermosa
I
confess
you
are
beautiful
Pero
esta
vez
ya
no
But
this
time
I
won't
Ya
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Te
confieso
que
tú
eres
hermosa
I
confess
you
are
beautiful
Pero
esta
vez
ya
no
But
this
time
I
won't
Y
tú
pensaste
que
era
así
And
you
thought
it
was
like
that
Que
yo
te
iba
a
recibir
That
I
was
going
to
welcome
you
Oye
mi
amor,
hazme
un
favor
Listen
my
love,
do
me
a
favor
Da
media
vuelta
y
déjame
solo
en
mi
dolor
(no,
no)
Turn
around
and
leave
me
alone
in
my
pain
(no,
no)
Siempre
pensaste
que
era
así
You
always
thought
it
was
like
that
Que
yo
te
iba
a
recibir
That
I
was
going
to
welcome
you
Déjame
solo
en
mi
dolor
Leave
me
alone
in
my
pain
Déjame
solo
por
favor
Leave
me
alone
please
Tú
solamente
me
haces
daño
You
only
hurt
me
Mientras
yo
solo
te
amo
While
I
only
love
you
Te
lo
confieso
yo
te
extraño
I
confess
I
miss
you
Pero
ya
no,
no
quiero
más
dolor
(oh,
oh)
But
no
more,
I
don't
want
any
more
pain
(oh,
oh)
Si
para
ti
esto
te
parece
amor
If
this
seems
like
love
to
you
Aléjate
mi
vida,
no
quiero
fantasías
Get
away
from
my
life,
I
don't
want
fantasies
Solo
quiero
que
me
entiendas
que
yo
vivo
una
agonía
I
just
want
you
to
understand
that
I'm
living
in
agony
En
esta
cama
fría
In
this
cold
bed
Tú
no
mereces
perdón
You
don't
deserve
forgiveness
Por
tu
acción
For
your
actions
Es
cierto,
estás
conmigo
pero
no
por
amor
It's
true,
you're
with
me
but
not
for
love
Yo
solo
soy
pasatiempo
I'm
just
a
pastime
Yo
solo
soy
un
momento
I'm
just
a
moment
Soy
tu
amargo
tormento
I'm
your
bitter
torment
Pero
esto
ya
se
acabó
But
this
is
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villegas Santamaria Franklin, Plaza Hernandez Roman
Альбом
Ya No
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.