Текст и перевод песни Paolo Plaza - Ya No
Ya
no
quiero
nada
Больше
ничего
не
хочу
Ya
no
quiero
más
amor
Больше
не
хочу
любви
Ya
no
quiero
estar
así
Больше
не
хочу
быть
таким
Humillándome
por
ti
Унижаться
перед
тобой
Solo
quería
ser
feliz
Просто
хотел
быть
счастлив
A
tu
lado
y
compartir
С
тобой
рядом
и
делиться
Todo
lo
que
había
en
mí
Всем,
что
у
меня
было
Y
ahora
lo
que
hago
es
sufrir
И
теперь
я
только
страдаю
Ya
no,
no,
no,
no,
no
Больше
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Te
confienso
que
tú
eres
hermosa
Признаюсь,
ты
красивая
Pero
esta
vez
ya
no
Но
на
этот
раз
больше
нет
Ya
no,
no,
no,
no,
no
Больше
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Te
confieso
que
tú
eres
hermosa
Признаюсь,
ты
красивая
Pero
esta
vez
ya
no
Но
на
этот
раз
больше
нет
Ya
no
te
creo
nada
Больше
тебе
не
верю
Ya
mi
paciencia
se
agotó
Мое
терпение
иссякло
Mucho
yo
confiaba
en
ti
Я
так
сильно
верил
в
тебя
Ciego,
sordo
hasta
morir
Слепой,
глухой
до
самой
смерти
Pero
todo
tiene
su
fin
Но
всему
приходит
конец
Y
ahora
yo
agonizo
aquí
И
теперь
я
мучаюсь
здесь
Es
mejor
dejarlo
así
Лучше
оставить
все
так
Gracias
por
hacerme
sufrir
Спасибо
за
то,
что
заставила
меня
страдать
Ya
no,
no,
no,
no,
no
Больше
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Te
confienso
que
tú
eres
hermosa
Признаюсь,
ты
красивая
Pero
esta
vez
ya
no
Но
на
этот
раз
больше
нет
Ya
no,
no,
no,
no,
no
Больше
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Te
confieso
que
tú
eres
hermosa
Признаюсь,
ты
красивая
Pero
esta
vez
ya
no
Но
на
этот
раз
больше
нет
Y
tú
pensaste
que
era
así
И
ты
думала,
что
так
и
будет
Que
yo
te
iba
a
recibir
Что
я
тебя
приму
Oye
mi
amor,
hazme
un
favor
Слушай,
любовь
моя,
сделай
мне
одолжение
Da
media
vuelta
y
déjame
solo
en
mi
dolor
(no,
no)
Разворачивайся
и
оставь
меня
в
одиночестве
с
моей
болью
(нет,
нет)
Siempre
pensaste
que
era
así
Ты
всегда
думала,
что
так
и
будет
Que
yo
te
iba
a
recibir
Что
я
тебя
приму
Déjame
solo
en
mi
dolor
Оставь
меня
в
одиночестве
с
моей
болью
Déjame
solo
por
favor
Оставь
меня
в
покое,
пожалуйста
Tú
solamente
me
haces
daño
Ты
только
причиняешь
мне
боль
Mientras
yo
solo
te
amo
А
я
ведь
только
тебя
и
люблю
Te
lo
confieso
yo
te
extraño
Признаюсь,
что
скучаю
по
тебе
Pero
ya
no,
no
quiero
más
dolor
(oh,
oh)
Но
больше
нет,
я
не
хочу
больше
боли
(о,
о)
Si
para
ti
esto
te
parece
amor
Если
для
тебя
это
и
есть
любовь,
Aléjate
mi
vida,
no
quiero
fantasías
Отойди,
дорогая,
мне
не
нужны
фантазии
Solo
quiero
que
me
entiendas
que
yo
vivo
una
agonía
Знай,
что
я
в
отчаянии,
я
живу
в
агонии
En
esta
cama
fría
На
этой
холодной
постели
Tú
no
mereces
perdón
Ты
не
заслуживаешь
прощения
Por
tu
acción
За
твой
поступок
Es
cierto,
estás
conmigo
pero
no
por
amor
Да,
ты
со
мной,
но
не
по
любви
Yo
solo
soy
pasatiempo
Я
всего
лишь
времяпрепровождение
Yo
solo
soy
un
momento
Я
всего
лишь
мгновение
Soy
tu
amargo
tormento
Я
твоя
горькая
мука
Pero
esto
ya
se
acabó
Но
с
этим
покончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Villegas Santamaria Franklin, Plaza Hernandez Roman
Альбом
Ya No
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.