1001 Noites - Paolo Ravleyперевод на немецкий
Dei
um
beijo,
ele
queria
mais
Ich
gab
einen
Kuss,
er
wollte
mehr
O
bandido
quis
meu
coração
Der
Bandit
wollte
mein
Herz
Foi
de
jeito,
me
pegou
por
trás
Er
tat
es
geschickt,
erwischte
mich
von
hinten
Conseguiu
toda
minha
atenção
Er
bekam
meine
ganze
Aufmerksamkeit
Já
não
tenho
mais
pra
onde
ir
Ich
habe
keinen
Ort
mehr,
wohin
ich
gehen
kann
Já
não
sei
mais
o
que
é
solidão
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
Einsamkeit
ist
Mesmo
se
eu
quisesse
fugir
Selbst
wenn
ich
fliehen
wollte
Voltaria
aqui
pra
essa
prisão
Käme
ich
hierher
in
dieses
Gefängnis
zurück
Não
sei,
não
Ich
weiß
nicht,
nein
Não
sei,
não
Ich
weiß
nicht,
nein
Se
foi
amor,
não
sei,
não
Ob
es
Liebe
war,
ich
weiß
nicht,
nein
Que
calor,
que
tesão
Welche
Hitze,
welche
Lust
Não
sei,
não
Ich
weiß
nicht,
nein
Não
sei,
não
Ich
weiß
nicht,
nein
Se
foi
amor,
não
sei,
não
Ob
es
Liebe
war,
ich
weiß
nicht,
nein
Eu
só
queria...
(mas
que
tesão)
Ich
wollte
nur...
(aber
welche
Lust)
Queria
mais
que
mil
e
uma
noites
Ich
wollte
mehr
als
tausendundeine
Nacht
Ele
tem
mais
que
mil
e
um
sabores
Er
hat
mehr
als
tausendundeinen
Geschmack
Queria
mais
que
mil
e
uma
noites
Ich
wollte
mehr
als
tausendundeine
Nacht
Ele
tem
mais
que
22
amores
Er
hat
mehr
als
22
Liebschaften
Hey!
Hey!
Com
seu
beijo
quis
me
seduzir
Mit
seinem
Kuss
wollte
er
mich
verführen
Com
seu
cheiro
quis
me
segurar
Mit
seinem
Duft
wollte
er
mich
festhalten
Já
não
tenho
mais
pra
onde
ir
Ich
habe
keinen
Ort
mehr,
wohin
ich
gehen
kann
Hoje
eu
cedo
ao
gosto
secular
Heute
gebe
ich
dem
uralten
Verlangen
nach
Não
sei,
não
Ich
weiß
nicht,
nein
Não
sei,
não
Ich
weiß
nicht,
nein
Se
foi
amor,
não
sei,
não
Ob
es
Liebe
war,
ich
weiß
nicht,
nein
Que
calor,
que
tesão
Welche
Hitze,
welche
Lust
Não
sei,
não
Ich
weiß
nicht,
nein
Não
sei,
não
Ich
weiß
nicht,
nein
Se
foi
amor,
não
sei,
não
Ob
es
Liebe
war,
ich
weiß
nicht,
nein
Eu
só
queria...
(mas
que
tesao)
Ich
wollte
nur...
(aber
welche
Lust)
Queria
mais
que
mil
e
uma
noites
Ich
wollte
mehr
als
tausendundeine
Nacht
Ele
tem
mais
que
mil
e
um
sabores
Er
hat
mehr
als
tausendundeinen
Geschmack
Queria
mais
que
mil
e
uma
noites
Ich
wollte
mehr
als
tausendundeine
Nacht
Ele
tem
mais
que
22
amores
Er
hat
mehr
als
22
Liebschaften
Hey!
Hey!
Chegando
em
posição
(em
posição)
Komme
in
Position
(in
Position)
Mais
que
fascinação
(mais
que
fascinação)
Mehr
als
Faszination
(mehr
als
Faszination)
Bebi
teu
elixir
(eu
nunca
mais,
nunca
mais)
Ich
trank
dein
Elixier
(ich
niemals
mehr,
niemals
mehr)
Não
vou
me
coibir
(vou
me
proibir)
Ich
werde
mich
nicht
zurückhalten
(werde
es
mir
nicht
verbieten)
Queria
mais
que
mil
e
uma
noites
Ich
wollte
mehr
als
tausendundeine
Nacht
Ele
tem
mais
que
mil
e
um
sabores
Er
hat
mehr
als
tausendundeinen
Geschmack
Queria
mais
que
mil
e
uma
noites
Ich
wollte
mehr
als
tausendundeine
Nacht
Ele
tem
mais
que
22
amores
Er
hat
mehr
als
22
Liebschaften
Hey!
Hey!
Оцените перевод
1 O Apelo
2 Shanghai
3 Não Dá
4 O Meu Lugar
5 Dímelo
6 Zum Zum Zum
7 Ar
8 Vai Com Deus
9 1001 Noites
10 Agora Bateu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.