Paolo Ravley - Partiu, Sextou - перевод текста песни на немецкий

Partiu, Sextou - Paolo Ravleyперевод на немецкий




Partiu, Sextou
Los geht's, Freitagabend
Chega junto, "umbora" o que deu
Komm näher, lass uns sehen, was passiert ist
Todo mundo veio abaixo, desceu
Alle sind gekommen, sind runtergekommen
Beijei vinte mas queria estar com você
Ich habe zwanzig geküsst, aber ich wollte bei dir sein
você, meu bem
Nur bei dir, mein Schatz
Chega junto, "umbora" embora daqui
Komm näher, lass uns von hier verschwinden
Me pegou mas eu não quero fugir
Du hast mich erwischt, aber ich will nicht fliehen
Beijei vinte mas eu vou voltar com você
Ich habe zwanzig geküsst, aber ich werde zu dir zurückkehren
você, meu bem
Nur zu dir, mein Schatz
Fez a cobra fumar
Sie hat die Kobra zum Rauchen gebracht
Fez a cobra fumar, benza Deus
Sie hat die Kobra zum Rauchen gebracht, Gott segne es
Eu preciso dizer
Ich muss es sagen
E toma
Und nimm
Me doma
Zähme mich
Redoma
Glaskuppel
Partiu, sextou, vou
Los geht's, Freitagabend, ich gehe
Eu vou me lambuzar
Ich werde mich vollschmieren
Com o seu mel
Mit deinem Honig
E toma
Und nimm
Me doma
Zähme mich
Redoma
Glaskuppel
Partiu, sextou, vou
Los geht's, Freitagabend, ich gehe
Eu vou me lambuzar
Ich werde mich vollschmieren
Com o seu mel
Mit deinem Honig
Chega junto, saudade de você
Komm näher, ich vermisse dich
8 horas e quero te ver
Es ist 8 Uhr und ich will dich schon sehen
É segunda-feira e quero sair
Es ist Montag und ich will schon ausgehen
Pra descontrair, é
Um zu entspannen, ja
Que semana longa, eu quero morrer
Was für eine lange Woche, ich will sterben
Fim de semana, venha, eu quero te usar
Wochenende, komm, ich will dich benutzen
Deixe disso, não se acanhe, babe, vem
Lass das, sei nicht schüchtern, Baby, komm her
Nao me deixe esperar, não
Lass mich nicht warten, nein
Fez a cobra fumar
Sie hat die Kobra zum Rauchen gebracht
Fez a cobra fumar, benza Deus
Sie hat die Kobra zum Rauchen gebracht, Gott segne es
Eu preciso dizer
Ich muss es sagen
E toma
Und nimm
Me doma
Zähme mich
Redoma
Glaskuppel
Partiu, sextou, vou
Los geht's, Freitagabend, ich gehe
Eu vou me lambuzar
Ich werde mich vollschmieren
Com o seu mel
Mit deinem Honig
E toma
Und nimm
Me doma
Zähme mich
Redoma
Glaskuppel
Partiu, sextou, vou
Los geht's, Freitagabend, ich gehe
Eu vou me lambuzar
Ich werde mich vollschmieren
Com o seu mel
Mit deinem Honig
E toma
Und nimm
Me doma
Zähme mich
Redoma
Glaskuppel
Partiu, sextou, vou
Los geht's, Freitagabend, ich gehe
Eu vou me lambuzar
Ich werde mich vollschmieren
Com o seu mel
Mit deinem Honig
E toma
Und nimm
Me doma
Zähme mich
Redoma
Glaskuppel
Partiu, sextou, vou
Los geht's, Freitagabend, ich gehe
Eu vou me lambuzar
Ich werde mich vollschmieren
Com o seu mel
Mit deinem Honig
Eu te vejo, eu te vejo passar
Ich sehe dich, ich sehe dich vorbeigehen
Quero mais do teu cheiro, esse olhar
Ich will mehr von deinem Duft, diesem Blick
Vai chegando o fim da canção
Das Ende des Liedes naht
"Cê" tomou, domou meu coração
Du hast mein Herz genommen, gezähmt
Sim, toma
Ja, nimm
Me doma
Zähme mich
Redoma
Glaskuppel
Partiu, sextou, vou
Los geht's, Freitagabend, ich gehe
Eu vou me lambuzar
Ich werde mich vollschmieren
Com o seu mel
Mit deinem Honig
E toma
Und nimm
Me doma
Zähme mich
Redoma
Glaskuppel
Partiu, sextou, vou
Los geht's, Freitagabend, ich gehe
Eu vou me lambuzar
Ich werde mich vollschmieren
Com o seu mel
Mit deinem Honig





Авторы: Paulo Ricardo Fonseca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.