Paolo Santos - Shower the People - перевод текста песни на немецкий

Shower the People - Paolo Santosперевод на немецкий




Shower the People
Überschütte die Menschen mit Liebe
You can play the game, you can act out the part
Du kannst das Spiel spielen, die Rolle darstellen
Though you know it wasn't written for you
Obwohl du weißt, sie war nicht für dich geschrieben
How can you stand there with your broken heart
Wie kannst du da stehen mit deinem gebrochenen Herzen
Ashamed of playing the fool
Beschämt, den Narren gespielt zu haben
One thing can lead to another, it doesn't take any sacrifice
Eins führt zum Andern, es braucht kein Opfer
Oh, father and mother and sister and brother
Oh, Vater und Mutter, Schwester und Bruder
If it feels nice, don't think twice
Wenn es sich gut anfühlt, zögere nicht
Just shower the people you love with love
Überschütte die Menschen, die du liebst, mit Liebe
Show them the way that you feel
Zeig ihnen, was du fühlst
Things are gonna work out fine if you only will
Alles wird gut werden, wenn du nur willst
Shower the people you love with love
Überschütte die Menschen, die du liebst, mit Liebe
Show them the way you feel
Zeig ihnen, was du fühlst
Things are gonna be much better if you only will
Alles wird viel besser, wenn du nur willst
You can run but you cannot hide
Du kannst rennen, aber nicht verstecken
This is widely known
Das ist weithin bekannt
Oh, and what you plan to do with your foolish pride
Oh, und was du mit deinem törichten Stolz vorhast
When you're all by yourself alone
Wenn du ganz allein bist
Once you tell somebody the way that you feel
Sobald du jemandem deine Gefühle zeigst
You can feel it beginning to ease
Spürst du, wie die Last leichter wird
I think it's true what they say about the squeaky wheel
Ich glaube, es stimmt, was sie über das quietschende Rad sagen
Always getting the grease
Es bekommt immer das Fett
Shower the people you love with love
Überschütte die Menschen, die du liebst, mit Liebe
Show them the way that you feel
Zeig ihnen, was du fühlst
Things are gonna be just fine if you only will
Alles wird gut werden, wenn du nur willst
Shower the people you love with love
Überschütte die Menschen, die du liebst, mit Liebe
Show them the way that you feel
Zeig ihnen, was du fühlst
Things are gonna be much better if you only will
Alles wird viel besser, wenn du nur willst
Shower the people you love with love
Überschütte die Menschen, die du liebst, mit Liebe
Show them the way that you feel
Zeig ihnen, was du fühlst
Shower the people you love with love
Überschütte die Menschen, die du liebst, mit Liebe
Show them the way that you feel
Zeig ihnen, was du fühlst
Shower the people you love with love
Überschütte die Menschen, die du liebst, mit Liebe
They say in every life
Man sagt, in jedem Leben
They say the rain will fall
Man sagt, der Regen wird fallen
Make it rain
Lass es regnen
Make it rain
Lass es regnen
Love, love, love, sun shower
Liebe, Liebe, Liebe, Sonnenschauer
Make it, make it, make it rain down low
Lass es, lass es, lass es niederregnen
Love, love, love, sun shower
Liebe, Liebe, Liebe, Sonnenschauer
Oh, everybody, everybody
Oh, jeder, jeder
Love somebody
Liebe jemanden
Everybody try to love someone
Jeder versuche, jemanden zu lieben
Love, love, love, sun shower
Liebe, Liebe, Liebe, Sonnenschauer
I know things are gonna be much better if you only will
Ich weiß, alles wird besser, wenn du nur willst





Авторы: James Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.