Pap - Compter les coups - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pap - Compter les coups




Compter les coups
Counting the Blows
Suis venu de nulle part, des idées pleines en cascade.
I came from nowhere, cascading ideas in my head.
Famine dans le ventre, hargne dans le crâne.
Hunger in my belly, anger in my skull.
PC à la main et des mélodies en vrac,
PC in hand and melodies in bulk,
Je vous laisse imaginer le potentiel que je charge??
Can you imagine the potential I hold, girl??
J'crains pas les intempéries,
I don't fear the storms,
J'ai côtoyé le ngué autant que les instants d'délires.
I've known struggle as much as moments of wildness.
Alimenté par le doute et la frousse, ma foi m'a dit "écoute!
Fueled by doubt and fear, my faith told me "listen!
LePaP t'as qu'à porter tes gants et déchire!"
LePaP just put on your gloves and tear it up!"
Alors j'ai mis mon temps à profit,
So I put my time to good use,
Aucun argument prolifique et les parents s'offusquent, disent que:
No prolific arguments and parents are offended, saying:
J'ai pas le profil de l'emploi que,
I don't have the profile for the job that,
J'ferai pas long feu dans l'industrie du disque.
I won't last long in the record industry.
Laissez-moi rire, si l'étude est la seule voie du sage j'en serai un
Let me laugh, if study is the only path to wisdom, I'll be one
Par inspi et je pourrai mettre quiconque au défi
Through inspiration and I can challenge anyone
Que l'autodidactie reste la meilleure forme de dressage
That self-education remains the best form of training
Et ça j'en doute pas, y a des hauts et des bas.
And I don't doubt it, there are ups and downs.
Entre les gauches et des droites, on t'épaule ou on te froisse.
Between lefts and rights, they support you or they crush you.
C'est le chaud ou le froid donc échec ou victoire
It's hot or cold, so failure or victory
Mais j'éjècte toute possibilité de broyer du noir
But I eject any possibility of feeling down
Bigup à mes big brothers,
Big up to my big brothers,
M'imaginer sans vous c'est comme vivre les pires horreurs.
Imagining myself without you is like living the worst horrors.
Timide parcours impulsé par vos honneurs,
Timid journey driven by your honors,
J'regrette rien, mi-ange mi-Freddy Krüger
I regret nothing, half-angel, half-Freddy Krueger
Eh oui je suis tombé, la douleur m'a rongé,
Oh yes, I fell, the pain gnawed at me,
Les épreuves j'ai affronté contre vents et marées.
I faced trials against all odds.
La sagesse m'a porté, l'expérience m'a forgé,
Wisdom carried me, experience forged me,
Devenu most wanted, en tête, je vous hanterai tous!
Became most wanted, at the top, I will haunt you all!
Vous allez compter les, compter les, compter les coups
You're gonna count the, count the, count the blows
Compter les, compter les, compter les coups.
Count the, count the, count the blows.
Vous allez compter les, compter les, compter les coups.
You're gonna count the, count the, count the blows.
Je ferai mal jusqu'à ce qu'il y ait masse!
I'll hurt until there's a crowd!
Eh oui je suis tombé, la douleur m'a rongé,
Oh yes, I fell, the pain gnawed at me,
Les épreuves j'ai affronté contre vents et marées.
I faced trials against all odds.
La sagesse m'a porté, l'expérience m'a forgé,
Wisdom carried me, experience forged me,
Devenu most wanted, en tête, je vous hanterai tous!
Became most wanted, at the top, I will haunt you all!
Vous allez compter les, compter les, compter les coups
You're gonna count the, count the, count the blows
Compter les, compter les, compter les coups.
Count the, count the, count the blows.
Vous allez compter les, compter les, compter les coups.
You're gonna count the, count the, count the blows.
Je ferai mal jusqu'à ce qu'il y ait masse!
I'll hurt until there's a crowd!
Vous allez compter les coups,
You're gonna count the blows,
Planter les choux, chasser l'idée de devoir tenter le loup.
Plant cabbages, chase away the idea of having to tempt the wolf.
"Pendez-le, pendez-le" sera d'emblée la phrase
"Hang him, hang him" will be the immediate phrase
Maître que vous aurez comme un goût amer dans la bouche!
Master that you will have like a bitter taste in your mouth!
La sous-merde à la touche, help please!
The sub-par on the sidelines, help please!
J'en perd l'odorat face à la bouse des Mc's.
I lose my sense of smell in the face of the MCs' crap.
Honnêtement j'cherche pas d'estime,
Honestly, I'm not looking for esteem,
Aucune vue sur YouTube mais autant de buzz que Mesrine!
No views on YouTube but as much buzz as Mesrine!
Le hip-hop est un état d'esprit,
Hip-hop is a state of mind,
J'm'exprime comme je sens et si t'es pas content tu m'esquives.
I express myself as I feel and if you're not happy you avoid me.
Beat high, kick sale, j'deale sans limite!
Beat high, kick dirty, I deal without limit!
Mes gimmicks viennent d'ailleurs et rendent votre game plus flexible
My gimmicks come from elsewhere and make your game more flexible
Y a plus rien qui m'excite putain,
There's nothing that excites me anymore, damn,
De ma plus belle inspiration à la go la plus sexy!
From my most beautiful inspiration to the sexiest girl!
Shit!
Shit!
J'expire (Shakespeare) j'm'inspire de vous!
I expire (Shakespeare) I'm inspired by you!
Pas de vos actions mais de ce qu'elles font de vous!
Not by your actions but by what they make of you!
J'cours pas après le temps,
I'm not running after time,
D'évidence que c'est un sprint perdu d'avance!
Obviously it's a sprint lost in advance!
On pousse on met la cale??
We push, we put the chock??
J'reste hors de cette idée vu qu'mes ambitions doublent d'effort man!
I stay out of that idea since my ambitions double the effort, man!
La qualité avant tout molah,
Quality before everything, molah,
J'produis comme je respire et ceci n'est qu'un avant goût!
I produce like I breathe and this is just a foretaste!
Que la concurrence se tienne prête!
Let the competition be ready!
Les vrais reconnaissent vrai car
The real recognize real because
Sous peu vous allez compter les coups!
Soon you're gonna count the blows!
Eh oui je suis tombé, la douleur m'a rongé,
Oh yes, I fell, the pain gnawed at me,
Les épreuves j'ai affronté contre vents et marées.
I faced trials against all odds.
La sagesse m'a porté, l'expérience m'a forgé,
Wisdom carried me, experience forged me,
Devenu most wanted, en tête, je vous hanterai tous!
Became most wanted, at the top, I will haunt you all!
Vous allez compter les, compter les, compter les coups
You're gonna count the, count the, count the blows
Compter les, compter les, compter les coups.
Count the, count the, count the blows.
Vous allez compter les, compter les, compter les coups.
You're gonna count the, count the, count the blows.
Je ferai mal jusqu'à ce qu'il y ait masse!
I'll hurt until there's a crowd!
Eh oui je suis tombé, la douleur m'a rongé,
Oh yes, I fell, the pain gnawed at me,
Les épreuves j'ai affronté contre vents et marées.
I faced trials against all odds.
La sagesse m'a porté, l'expérience m'a forgé,
Wisdom carried me, experience forged me,
Devenu most wanted, en tête, je vous hanterai tous!
Became most wanted, at the top, I will haunt you all!
Vous allez compter les, compter les, compter les coups
You're gonna count the, count the, count the blows
Compter les, compter les, compter les coups.
Count the, count the, count the blows.
Vous allez compter les, compter les, compter les coups.
You're gonna count the, count the, count the blows.
Je ferai mal jusqu'à ce qu'il y ait masse!
I'll hurt until there's a crowd!
End
End






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.