Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dying To Believe
Sterben, um zu glauben
Yeah,
I'm
dying
to
believe
Ja,
ich
sterbe
zu
glauben
That
we're
more
alike
than
we
think
Dass
wir
uns
ähnlicher
sind
als
wir
denken
That
we're
all
the
same
underneath
Dass
wir
alle
gleich
sind
im
Inneren
Yeah,
I'm
dying
to
believe
Ja,
ich
sterbe
zu
glauben
That
we're
more
alike
than
we
think
Dass
wir
uns
ähnlicher
sind
als
wir
denken
And
I'm
dying,
I'm
dying
to
believe
Und
ich
sterbe,
ich
sterbe
zu
glauben
(Dying
to
believe)
(Sterbe
zu
glauben)
Feels
like
everybody
got
everybody
up
in
a
chokehold
(chokehold)
Fühlt
sich
an
als
hätte
jeder
jeden
im
Würgegriff
(Würgegriff)
And
ain't
nobody
wanna
let
go
(let
go)
Und
niemand
will
loslassen
(loslassen)
Are
we
stuck
in
a
prison?
Sitzen
wir
im
Gefängnis?
Are
we
losing
our
vision?
Verlieren
wir
unsere
Vision?
Are
we
stuck
in
thе
past
right
now?
Sitzen
wir
gerade
in
der
Vergangenheit
fest?
B-b-building
walls
around
our
hearts
M-M-Mauern
um
unsere
Herzen
bauen
Six
feet
deep,
but
we
can
start
Zwei
Meter
tief,
aber
wir
können
D-d-digging
down
to
nowherе
now
U-U-Untergraben
bis
ins
Nirgendwo
jetzt
(Nowherе
now)
(Nirgendwo
jetzt)
Yeah,
I'm
dying
to
believe
Ja,
ich
sterbe
zu
glauben
That
we're
more
alike
than
we
think
Dass
wir
uns
ähnlicher
sind
als
wir
denken
That
we're
all
the
same
underneath
Dass
wir
alle
gleich
sind
im
Inneren
Yeah,
I'm
dying
to
believe
Ja,
ich
sterbe
zu
glauben
That
we're
more
alike
than
we
think
Dass
wir
uns
ähnlicher
sind
als
wir
denken
And
I'm
dying,
I'm
dying
to
believe
Und
ich
sterbe,
ich
sterbe
zu
glauben
(Dying
to
believe)
(Sterbe
zu
glauben)
And
we're
point
at
the
problem
Und
wir
zeigen
auf
das
Problem
But
the
problem
is
inside
Doch
das
Problem
ist
in
uns
drin
The
enemy
is
in
all
black
Der
Feind
ist
in
vollständig
Schwarz
Till
we
make
a
decision
Bis
wir
eine
Entscheidung
treffen
Till
we
die
in
a
vision
Bis
wir
in
einer
Vision
sterben
Separate
and
we
all
shut
down
Getrennt
und
wir
alle
schalten
ab
B-b-building
walls
around
our
hearts
M-M-Mauern
um
unsere
Herzen
bauen
Six
feet
deep,
but
we
can
start
Zwei
Meter
tief,
aber
wir
können
D-d-digging
down,
we
can't
get
out
U-U-Untergraben,
wir
kommen
nicht
raus
Yeah,
I'm
dying
to
believe
Ja,
ich
sterbe
zu
glauben
That
we're
more
alike
than
we
think
Dass
wir
uns
ähnlicher
sind
als
wir
denken
That
we're
all
the
same
underneath
Dass
wir
alle
gleich
sind
im
Inneren
Yeah,
I'm
dying
to
believe
Ja,
ich
sterbe
zu
glauben
That
we're
more
alike
than
we
think
Dass
wir
uns
ähnlicher
sind
als
wir
denken
And
I'm
dying,
I'm
dying
to
believe
Und
ich
sterbe,
ich
sterbe
zu
glauben
You
say
all
hope
is
gone
Du
sagst
alle
Hoffnung
ist
weg
But
I
say,
you're
dead
wrong!
Doch
ich
sage,
du
liegst
total
falsch!
You
say
all
hope
is
gone
Du
sagst
alle
Hoffnung
ist
weg
But
I
say,
you're
dead
wrong
Doch
ich
sage,
du
liegst
total
falsch
Yeah,
I'm
dying
to
believe
Ja,
ich
sterbe
zu
glauben
That
we're
more
alike
than
we
think
Dass
wir
uns
ähnlicher
sind
als
wir
denken
That
we're
all
the
same
underneath
Dass
wir
alle
gleich
sind
im
Inneren
Yeah,
I'm
dying
to
believe
Ja,
ich
sterbe
zu
glauben
hat
we're
more
alike
than
we
think
Dass
wir
uns
ähnlicher
sind
als
wir
denken
And
I'm
dying,
I'm
dying
to
believe
Und
ich
sterbe,
ich
sterbe
zu
glauben
(Dying
to
believe)
(Sterbe
zu
glauben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Fulk, Anthony Esperance, Jacoby Shaddix, Tobin Esperance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.