Papa Roach - Ego Trip - перевод текста песни на немецкий

Ego Trip - Papa Roachперевод на немецкий




Ego Trip
Ego-Trip
I got a mad man living in my head, man
Ein Verrückter lebt in meinem Kopf, Mann
He ain't got no sense, man
Er hat keinen Verstand, Mann
He ain't paying rent
Er zahlt keine Miete
Obviously I wanna put him in a headlock
Offensichtlich will ich ihn in den Schwitzkasten nehmen
Lock him in a black box
Ihn in eine schwarze Kiste sperren
And throw him off the edge
Und ihn über die Kante werfen
And now my heart of gold is lost
Und jetzt ist mein Herz aus Gold verloren
I'm everything I'm not
Ich bin alles, was ich nicht bin
I start believing all the bullshit that I'm spouting off
Ich fange an, all den Scheiß zu glauben, den ich von mir gebe
I'm talking outta my neck
Ich rede Stuss
Can't nobody put me in check
Niemand kann mich in die Schranken weisen
I'm blinded by my pride
Ich bin geblendet von meinem Stolz
I keep on turning up in this mess
Ich lande immer wieder in diesem Chaos
Turn a blind eye when I'm living a lie
Ein Auge zudrücken, wenn ich eine Lüge lebe
I gotta remind myself sometimes
Ich muss mich manchmal daran erinnern
To never get high on my own supply
Niemals vom eigenen Stoff high zu werden
'Cause when I get high
Denn wenn ich high werde
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I gotta tell myself sometimes to come down
Ich muss mir manchmal sagen, runterzukommen
Never get high on your own supply
Werde nie high vom eigenen Stoff
They say, never get high on your own supply
Man sagt, werde nie high vom eigenen Stoff
Now I never get high on my own supply
Jetzt werde ich nie high von meinem eigenen Stoff
I gotta tell myself sometimes to come down
Ich muss mir manchmal sagen, runterzukommen
I'm in a rat race
Ich bin im Hamsterrad
Everybody's stress-cased
Jeder ist total gestresst
Trying find the dead weight tugging on my neck
Versuche, das tote Gewicht zu finden, das an meinem Nacken zieht
Ain't nobody humble
Niemand ist bescheiden
Out here in this jungle
Hier draußen in diesem Dschungel
If we gotta rumble, you gon' hit the deck
Wenn wir uns prügeln müssen, gehst du zu Boden
Oh yeah, my golden state of mind
Oh ja, mein goldener Geisteszustand
Is everything but fine
Ist alles andere als gut
I used to be a lover, now I'm looking for a fight
Früher war ich ein Liebhaber, jetzt suche ich Streit
My medication is off
Meine Medikamente wirken nicht
Don't know who controlling my thoughts
Weiß nicht, wer meine Gedanken kontrolliert
My arrogance is throwing fists, my therapist can fuck off
Meine Arroganz schlägt um sich, mein Therapeut kann sich verpissen
Turn a blind eye when I'm living a lie
Ein Auge zudrücken, wenn ich eine Lüge lebe
I gotta remind myself sometimes
Ich muss mich manchmal daran erinnern
To never get high on my own supply
Niemals vom eigenen Stoff high zu werden
'Cause when I get high
Denn wenn ich high werde
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I gotta tell myself sometimes to come down
Ich muss mir manchmal sagen, runterzukommen
Never get high on your own supply
Werde nie high vom eigenen Stoff
They say, never get high on your own supply
Man sagt, werde nie high vom eigenen Stoff
Now I never get high on my own supply
Jetzt werde ich nie high von meinem eigenen Stoff
I gotta tell myself sometimes to come down
Ich muss mir manchmal sagen, runterzukommen
Me llamo Jacobo
Ich heiße Jacobo
Y yo soy tan loco
Und ich bin so verrückt
El ego no es mi amigo
Das Ego ist nicht mein Freund
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I'm on an ego trip
Bin ich auf einem Ego-Trip
I gotta tell myself sometimes to come down
Ich muss mir manchmal sagen, runterzukommen
Never get high on your own supply
Werde nie high vom eigenen Stoff
They say, never get high on your own supply
Man sagt, werde nie high vom eigenen Stoff
Now I never get high on my own supply
Jetzt werde ich nie high von meinem eigenen Stoff
I gotta tell myself sometimes to come down
Ich muss mir manchmal sagen, runterzukommen





Авторы: Colin Cunningham, Anthony Esperance, Tobin Esperance, Jacoby Dakota Shaddix, Jerry Allan Horton, Nicholas Michael Furlong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.