Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even If It Kills Me
Selbst wenn es mich umbringt
Running
from
the
past,
running
from
the
pain
Rennend
vor
der
Vergangenheit,
rennend
vor
dem
Schmerz
You
can't
run
it
back
if
you
can't
get
away
Du
kannst
es
nicht
zurückholen,
wenn
du
nicht
entkommst
Running
from
the
past,
running
from
the
pain
Rennend
vor
der
Vergangenheit,
rennend
vor
dem
Schmerz
You
can't
run
it
back
if
you
can't
get
away
(oh)
Du
kannst
es
nicht
zurückholen,
wenn
du
nicht
entkommst
(oh)
Is
this
a
warning?
Is
this
a
sign?
Ist
dies
eine
Warnung?
Ist
dies
ein
Zeichen?
Should
I
keep
my
mouth
shut,
let
you
live
a
lie?
Soll
ich
schweigen,
dich
in
Lügen
leben
lassen?
'Cause
every
day,
it's
a
dog
fight
Denn
jeden
Tag
ist
es
ein
Hundekampf
I
can
see
it
pilin'
up
like
a
mile
high
Ich
sehe
es
sich
türmen,
meilenhoch
'Cause
I
hope
that
you
know
when
you're
broken,
I'm
broken
too
Denn
ich
hoffe,
du
weißt:
Wenn
du
zerbrochen
bist,
bin
ich
es
auch
If
you
need
me,
I'll
bleed
for
you
Wenn
du
mich
brauchst,
blute
ich
für
dich
Even
if
it
kills
me
inside
Selbst
wenn
es
mich
innerlich
umbringt
Even
if
you
burn
me
alive
Selbst
wenn
du
mich
lebendig
verbrennst
I'd
carry
that
pain
that
you
don't
need
Ich
würde
den
Schmerz
tragen,
den
du
nicht
brauchst
I'd
carry
that
weight
that
you
don't
see
Ich
würde
die
Last
tragen,
die
du
nicht
siehst
Even
if
it
kills
me
this
time
Selbst
wenn
es
mich
diesmal
umbringt
Even
if
I'm
buried
alive
Selbst
wenn
ich
lebendig
begraben
werde
I'd
give
my
last
breath
so
you
could
breathe
Ich
gäbe
meinen
letzten
Atem,
damit
du
atmen
kannst
Even
if
it
kills
me
Selbst
wenn
es
mich
umbringt
Even
if
it
kills
me
Selbst
wenn
es
mich
umbringt
Is
this
the
moment?
Is
this
the
time?
Ist
dies
der
Moment?
Ist
es
soweit?
Are
you
gonna
wake
up,
gonna
realize
Wirst
du
aufwachen,
wirst
du
erkennen
Your
world
is
burning?
A
thousand
signs
Deine
Welt
brennt?
Tausend
Zeichen
But
you're
choking
on
the
smoke
from
the
other
side
Aber
du
erstickst
am
Rauch
von
der
anderen
Seite
And
I
hope
that
you
know
when
you're
broken,
I'm
broken
too
Denn
ich
hoffe,
du
weißt:
Wenn
du
zerbrochen
bist,
bin
ich
es
auch
If
you
need
me,
I'll
bleed
for
you
Wenn
du
mich
brauchst,
blute
ich
für
dich
Even
if
it
kills
me
inside
Selbst
wenn
es
mich
innerlich
umbringt
Even
if
you
burn
me
alive
Selbst
wenn
du
mich
lebendig
verbrennst
I'd
carry
that
pain
that
you
don't
need
Ich
würde
den
Schmerz
tragen,
den
du
nicht
brauchst
I'd
carry
that
weight
that
you
don't
see
Ich
würde
die
Last
tragen,
die
du
nicht
siehst
Even
if
it
kills
me
this
time
Selbst
wenn
es
mich
diesmal
umbringt
Even
if
I'm
buried
alive
Selbst
wenn
ich
lebendig
begraben
werde
I'd
give
my
last
breath
so
you
could
breathe
Ich
gäbe
meinen
letzten
Atem,
damit
du
atmen
kannst
Even
if
it
kills
me
Selbst
wenn
es
mich
umbringt
Running
from
the
past,
running
from
the
pain
Rennend
vor
der
Vergangenheit,
rennend
vor
dem
Schmerz
You
can't
run
it
back
if
you
can't
get
away
Du
kannst
es
nicht
zurückholen,
wenn
du
nicht
entkommst
Running
from
the
past,
running
from
the
pain
Rennend
vor
der
Vergangenheit,
rennend
vor
dem
Schmerz
You
can't
run
it
back
if
you
can't
get
away
Du
kannst
es
nicht
zurückholen,
wenn
du
nicht
entkommst
I
won't
run,
I
won't
hide
Ich
werde
nicht
rennen,
ich
werde
mich
nicht
verstecken
Standing
in
the
fire,
I'm
alive
Stehe
im
Feuer,
ich
bin
lebendig
I
won't
run,
I
won't
hide
Ich
werde
nicht
rennen,
ich
werde
mich
nicht
verstecken
I'm
not
leaving
you
behind
Ich
lasse
dich
nicht
zurück
Even
if
it
kills
me
inside
Selbst
wenn
es
mich
innerlich
umbringt
Even
if
you
burn
me
alive
Selbst
wenn
du
mich
lebendig
verbrennst
I'd
carry
that
pain
that
you
don't
need
Ich
würde
den
Schmerz
tragen,
den
du
nicht
brauchst
I'd
carry
that
weight
that
you
don't
see
Ich
würde
die
Last
tragen,
die
du
nicht
siehst
Even
if
it
kills
me
this
time
Selbst
wenn
es
mich
diesmal
umbringt
Even
if
I'm
buried
alive
Selbst
wenn
ich
lebendig
begraben
werde
I'd
give
my
last
breath
so
you
could
breathe
Ich
gäbe
meinen
letzten
Atem,
damit
du
atmen
kannst
Even
if
it
kills
me
Selbst
wenn
es
mich
umbringt
Even
if
it
kills
me
Selbst
wenn
es
mich
umbringt
Even
if
it
kills
me
Selbst
wenn
es
mich
umbringt
I
won't
run,
I
won't
hide
Ich
werde
nicht
rennen,
ich
werde
mich
nicht
verstecken
I'm
not
leavin'
you
behind
Ich
lasse
dich
nicht
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Goldstein, Anthony Esperance, Drew Fulk, Jacoby Shaddix, Tobin Esperance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.