Текст и перевод песни Papa Roach - Forever
In
the
brightest
hour
В
самый
ясный
час
Of
my
darkest
day
Моего
самого
Темного
дня.
What
is
wrong
with
me
Что
со
мной
не
так
Can't
get
over
you
Не
могу
забыть
тебя.
Can't
get
through
to
you
Не
могу
достучаться
до
тебя.
It's
been
a
helter
skelter
Это
была
суматоха.
Romance
from
the
start
Романтика
с
самого
начала
Take
these
memories
Забери
эти
воспоминания.
That
are
haunting
me
Которые
преследуют
меня
Of
a
paper
man
cut
into
shreds
Бумажного
человечка,
разрезанного
на
клочки.
By
his
own
pair
of
scissors
Его
собственными
ножницами.
He'll
never
forgive
her
Он
никогда
не
простит
ее.
He'll
never
forgive
her
Он
никогда
не
простит
ее.
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят.
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны.
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят.
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны.
Sitting
by
a
fire
Сижу
у
костра.
On
a
lonely
night
Одинокой
ночью
...
Hanging
over
from
another
good
time
Похмелье
после
очередного
хорошего
времяпрепровождения
With
another
girl
С
другой
девушкой.
Lttle
dirty
girl
Маленькая
грязная
девчонка
You
should
listen
to
this
Ты
должен
это
выслушать.
Story
of
a
life
История
жизни.
You're
my
heroine
Ты
моя
героиня.
In
this
moment
I'm
lonely
В
этот
момент
я
одинок.
Fulfilling
my
darkest
dreams
Исполняя
мои
самые
темные
мечты
All
these
drugs,
all
these
women
Все
эти
наркотики,
все
эти
женщины
...
I'm
never
forgivin'
Я
никогда
этого
не
прощу.
This
broken
heart
of
mine
Это
мое
разбитое
сердце
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят.
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны.
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят.
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны.
One
last
kiss
Последний
поцелуй.
Before
I
go
Прежде
чем
я
уйду
Dry
your
tears
Вытри
слезы.
It
is
time
to
let
you
go
Пришло
время
отпустить
тебя.
One
last
kiss
(one
last
kiss)
Один
последний
поцелуй
(один
последний
поцелуй)
Before
I
go
(before
I
go)
Прежде
чем
я
уйду
(прежде
чем
я
уйду)
Dry
your
tears
(dry
your
tears)
Вытри
слезы
(вытри
слезы).
It
is
time
to
let
you
go
Пришло
время
отпустить
тебя.
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят.
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны.
Because
days
come
and
go
Потому
что
дни
приходят
и
уходят.
But
my
feelings
for
you
are
forever
Но
мои
чувства
к
тебе
вечны.
One
last
kiss
(one
last
kiss)
Один
последний
поцелуй
(один
последний
поцелуй)
Before
I
go
(before
I
go)
Прежде
чем
я
уйду
(прежде
чем
я
уйду)
Dry
your
tears
(dry
your
tears)
Вытри
слезы
(вытри
слезы).
It
is
time
to
let
you
go
Пришло
время
отпустить
тебя.
One
last
kiss
Последний
поцелуй.
Before
I
go
Прежде
чем
я
уйду
Dry
your
tears
Вытри
слезы.
It
is
time
to
let
you
go
Пришло
время
отпустить
тебя.
One
last
kiss
Последний
поцелуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David J. Buckner, Jacoby Shaddix, Jerry Allan Horton, Tobin Esperance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.