Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est-ce
que
obanza
mpe
gaio
oo
Fragst
du
dich
auch,
ob
du
an
mich
denkst,
oh
Mpo
nga
mabanzo
ma
nga
eloukaka
yoo
Denn
meine
Gedanken
suchen
dich
Est-ce
que
esalaka
yo
mawa
oh
Macht
es
dich
traurig,
oh
Soki
obanzi
tango
ya
bolingo
ya
la
joie
Wenn
du
an
die
Zeit
unserer
fröhlichen
Liebe
denkst?
Mondele
a
sala
lopitalo
bakoni
oh
ba
bika
oh
Der
weiße
Mann
baute
Krankenhäuser,
damit
die
Kranken
heilen,
oh
Bo
zali
kosala
oyo
ya
bolingo
nzoka
nde
oh,
souci
ya
bolingo
e
belisaka
oh
Ihr
macht
dieses
Ding
der
Liebe,
aber
ach,
Liebeskummer
macht
krank,
oh
Na
banza
nga
mwinda
e
ko
ngenga
oh
Ich
dachte,
ein
Licht
würde
leuchten,
oh
Kati
ya
motema
kati
ya
bo
moyi
bwa
yo
In
deinem
Herzen,
in
deiner
Seele
Nani
a
bomi
moto
oyo
oh
yo
Wer
hat
dieses
Feuer
ausgelöscht,
oh
du?
Nani
a
longi
yo
o
pessi
mokongo
oh
Wer
hat
dich
überzeugt,
dass
du
mir
den
Rücken
kehrst,
oh?
Po
nini
o
ti
nga
mbeli
na
mokongo
ebongaki
oh
Warum
stichst
du
mir
ein
Messer
in
den
Rücken?
Es
wäre
besser
gewesen,
oh
O
tia
na
motema
na
miso
oloba
na
nga
esali
nga
oh
Es
mir
ins
Herz
zu
stoßen,
mir
in
die
Augen
zu
schauen
und
zu
sagen,
was
du
mir
angetan
hast,
oh
Ambiance
ya
bolingo
e
belisaka
oho
Die
Atmosphäre
der
Liebe
macht
krank,
oho
Est-ce
que
obanza
mpe
gaio
oo
Fragst
du
dich
auch,
ob
du
an
mich
denkst,
oh
Mpo
nga
mabanzo
ma
nga
eloukaka
yoo
Denn
meine
Gedanken
suchen
dich
Est-ce
que
esalaka
yo
mawa
oh
Macht
es
dich
traurig,
oh
Soki
obanzi
tango
ya
bolingo
ya
la
joie
Wenn
du
an
die
Zeit
unserer
fröhlichen
Liebe
denkst?
Mondele
a
sala
lopitalo
bakoni
oh
ba
bika
oh
Der
weiße
Mann
baute
Krankenhäuser,
damit
die
Kranken
heilen,
oh
Bo
zali
kosala
oyo
ya
bolingo
nzoka
nde
oh,
souci
ya
bolingo
e
belisaka
oh
Ihr
macht
dieses
Ding
der
Liebe,
aber
ach,
Liebeskummer
macht
krank,
oh
Na
banza
nga
mwinda
e
ko
ngenga
oh
Ich
dachte,
ein
Licht
würde
leuchten,
oh
Kati
ya
motema
kati
ya
bo
moyi
bwa
yo
In
deinem
Herzen,
in
deiner
Seele
Nani
a
bomi
moto
oyo
oh
yo
Wer
hat
dieses
Feuer
ausgelöscht,
oh
du?
Nani
a
longi
yo
o
pessi
mokongo
oh
Wer
hat
dich
überzeugt,
dass
du
mir
den
Rücken
kehrst,
oh?
Po
nini
o
ti
nga
mbeli
na
mokongo
ebongaki
oh
Warum
stichst
du
mir
ein
Messer
in
den
Rücken?
Es
wäre
besser
gewesen,
oh
O
tia
na
motema
na
miso
oloba
na
nga
esali
nga
oh
Es
mir
ins
Herz
zu
stoßen,
mir
in
die
Augen
zu
schauen
und
zu
sagen,
was
du
mir
angetan
hast,
oh
Ambiance
ya
mokili
e
kosaka
mingi
oho
Die
Atmosphäre
dieser
Welt
täuscht
sehr,
oho
Butu
ya
lelo
e
koteli
nga
souci
oh
na
miziki
ya
viva
na
koyemba
oh
Die
heutige
Nacht
bringt
mir
Sorgen,
oh,
zur
Musik
von
Viva
singe
ich,
oh
Na
moni
yon
a
ye
sele
sele
oh
Ich
sah
dich
näherkommen,
ganz
sanft,
oh
Na
lingaki
na
tuna
motema
ebo
soni
bato
ba
zalaki
ebelo
oh
Ich
wollte
dich
fragen,
aber
mein
Herz
war
schüchtern,
es
waren
viele
Leute
da,
oh
Na
boyaki
ba
yeba
mbanda
a
gagne
oh
Ich
wollte
nicht,
dass
sie
wissen,
dass
meine
Rivalin
gewonnen
hat,
oh
Butu
ya
mawa
lelo
na
lali
te
oh
o
Nacht
der
Trauer,
heute
schlafe
ich
nicht,
oh
o
Mwa
lo
lendo
ya
nzembo
eye
zero
Die
kleine
Kraft
des
Liedes
ist
gleich
null
Butu
ya
lelo
e
koteli
nga
souci
oh
na
miziki
ya
viva
na
bina
oh
Die
heutige
Nacht
bringt
mir
Sorgen,
oh,
zur
Musik
von
Viva
tanze
ich,
oh
Na
moni
yon
a
ye
sele
sele
oh
Ich
sah
dich
näherkommen,
ganz
sanft,
oh
Na
lingaki
na
tuna
motema
ebo
soni
bato
ba
zalaki
ebelo
oh
Ich
wollte
dich
fragen,
aber
mein
Herz
war
schüchtern,
es
waren
viele
Leute
da,
oh
Na
boyaki
ba
yeba
mbanda
a
gagne
oh
Ich
wollte
nicht,
dass
sie
wissen,
dass
meine
Rivalin
gewonnen
hat,
oh
Butu
ya
mawa
lelo
na
lali
te
oh
Nacht
der
Trauer,
heute
schlafe
ich
nicht,
oh
Mwa
lo
lendo
ya
kazaka
eye
zero
oh
Die
kleine
Kraft
meines
Stils
ist
gleich
null,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Papa Wemba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.